|
|
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
bed |
1. sost. letto | |
for |
1. prep. per, poiché, durante | |
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
child |
1. sost. bambino | |
the swimming poll was full of children - la piscina era piena di bambini | |
2. sost. (in particolare) figlio/figlia | |
my children - i miei figli | |
older |
1. agg. più vecchio | |
than |
1. prep. di; che | |
a |
1. art. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an) | |
I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè. | |
2. sost. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento | |
baby |
1. sost. neonato, bambino, bebè | |