wir |
1. pron. we | |
Betrügen |
1. n. dative plural of Betrug | |
2. v. to deceive (usually deliberately) | |
Sie betrügt dich mit ihrer falschen Fürsorge. - She deceives you with her disingenuous care for you. | |
Du betrügst dich, wenn du noch auf Besserung hoffst. - You deceive yourself if you still hope for improvement. | |
3. v. to defraud; to perform an act of fraud against; to swindle | |
Er hat die Firma um mehrere tausend Euro betrogen. - He defrauded the company of several thousands of euros. | |
Diese Straßenhändler betrügen, wo sie nur können. - These street hawkers swindle whenever they get the chance. | |
4. v. to betray (sexually or romantically); to cheat on | |
Er hat seine Frau mit einer Arbeitskollegin betrogen. - He cheated on his wife with one of his coworkers. | |
Es ist völliger Unsinn, dass alle Männer betrügen würden. - It's complete nonsense to say that all men cheat. | |
5. v. to cheat | |
Sie hat nur gewonnen, weil sie betrogen hat. - She only won because she cheated. | |
6. v. of betragen | |
betragen |
1. v. to amount to, to be | |
Die Atommasse wird auf eine Skala bezogen, auf der die Masse des Atoms12_6\mathrmC 12 u beträgt. - The atom mass is related to a scale, in which the mass of the atom12_6\mathrmC amounts to 12 u | |
2. v. to behave | |
den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
Alten |
1. n. singular of Alter | |
2. n. dative plural of Alter | |
3. n. singular of Alter | |
4. n. plural of Alter | |
5. n. dative plural of Alte | |
6. n. singular of Alte | |
7. n. plural of Alte | |
8. adj. form of alt | |
alt |
1. adj. old | |
Wie alt bist du? - How old are you? | |
2. adj. ancient | |
3. adj. elderly (inflected in the comparative) | |
ältere Menschen - the elderly | |
Herrn |
1. n. singular of Herr | |
2. n. less common plural of Herr | |
Herr |
1. n. man, gentleman (polite term) | |
Herrenbekleidung - gentlemen's wear | |
Herrentoilette - gentlemen's toilet | |
Ein älterer Herr - An old gentleman | |
2. n. sir (title of respect) | |
Wie kann ich Euch zu Diensten sein, Herr? - How can I serve you, sir? | |
Gnädiger Herr! - (Can be translated as my lord in English, but there is no direct equivalent) | |
3. n. Mr., mister, sir | |
Sehr geehrter Herr Schmidt - (Dear) Mr. Schmidt | |
Die Herren Schmidt und Müller - Messrs. Schmidt and Müller | |
Herr Doktor von Braun - Dr. von Braun | |
Herr Professor - Dr. (Ph.D.) / Professor | |
Herr Bundeskanzler - Mr. Chancellor or Sir | |
Jawohl, Herr Oberst! - Yes, Mr. Colonel. | |
Entschuldigung, der Herr? Sie haben Ihre Uhr verloren. - Excuse me, sir? You've lost your watch. (standard usage between strangers) | |
Was kann ich Ihnen bringen, meine Herren? - What can I bring you, sirs? | |
Sehr verehrte Damen und Herren - Dear Sir or Madam (address in formal letters and e-mails) | |
4. n. gentleman | |
Meine Damen und Herren... - Ladies and gentlemen... | |
5. n. master, lord ((generally denotes that somebody has control over something, either in a generic or in a regal sense)) | |
Herr der Lage sein - to be master of the situation | |
Weil die Tiere auf seinen Wink reagieren, nennt man ihn den Herren der Wölfe. - Because the animals are at his beck and call, he is called Lord of the Wolves. | |
Der Schirmherr - the patron | |
6. n. (historical) the lowest title of German nobility | |
Gans Edle Herren zu Putlitz - Gans (noble) lords of Putlitz | |
7. n. Lord, God | |
Das Haus des Herrn - The House of God | |
Gott der Herr - The Lord | |
um |
1. prep. about | |
Es geht um den Kuchen. - It's about the pie. | |
2. prep. around | |
Um die Ecke - around the corner | |
3. prep. at, by (qual, when relating to time) | |
Um acht Uhr reisen wir ab - At eight o’clock we depart | |
4. prep. by (qual, percentage difference) | |
Die Verkaufsmengen gingen um 6% zurück. - Sales in volume has decreased by 6%. | |
5. prep. (Austria) for qual, amount of money | |
Um einen Euro bekommt man heute nicht besonders viel. - You can't buy much for one euro these days. | |
Heute im Sonderangebot um nur 99 Euro. - Special offer today for only 99 euros. | |
6. conj. in order to, so as to | |
Wir sind gekommen, um zu helfen. - We’ve come (in order) to help. | |
7. adj. (predicative, not attributive) up, in the sense of finished | |
Werden dich in kurzem binden/ Erdgeist, deine Zeit ist um - source=Friedrich von Hardenberg, Novalis | |
8. adv. around, about | |
9. adv. turned over, changed, from one state to another | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Echtheit |
1. n. authenticity | |
seiner |
1. pron. his (substantival possessive) | |
2. pron. genitive of er | |
3. pron. genitive of es | |
4. det. feminine singular of sein | |
5. det. genitive plural of sein | |
Erfahrungen |
1. n. plural of Erfahrung | |
Erfahrung |
1. n-f. experience, event through which empirical knowledge is gained | |
unmittelbare körperliche Erfahrungen. - direct physical experience. | |