Lexis Rex Home

Lexis Rex - German

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




vielleicht
     1. adv. perhaps, maybe
           Vielleicht hat er einen Unfall gehabt.
             Maybe he’s had an accident.
     2. adv. frequently replaces bitte
           Könnten Sie vielleicht das Fenster aufmachen?
             Could you please open the window?
     3. adv. (colloquial) expresses amazement or excitement, particularly at something negative
           Das is’ vielleicht ’ne Geldverschwendung da!
             Now, that’s some waste of money!
und vielleicht auch
findet
     1. v. third-person singular present of finden
     2. v. second-person plural present of finden
     3. v. second-person plural subjunctive I of finden
     4. v. imperative plural of finden
     finden
          1. v. to find; to discover
          2. v. (transitive, with a noun phrase and a predicate adjective) to think that (something) is (a certain way); to consider (something) to be (a certain way); to find
          3. v. (intransitive) to find one’s way
Ja
     1. n. a yes
     2. adv. yes
           Willst du das? Ja. — “Do you want that? Yes.”
           Aber ja! — “Yes, of course!”
     3. adv. (intensifier) obviously; certainly; of course; really; just; as you know; as is generally known (indicates and emphasises that one is expressing a known fact)
           Es kann ja nicht immer so bleiben. — “It obviously cannot always remain so.”
           Der Peter war ja gestern krank. – “Peter was sick yesterday, as you know.”
     4. interj. yes
ein
     1. num. one
           Ich hatte nur ein Bier bestellt.
             I had ordered just one beer.
     2. art. a, an
           ein Mann - a man
           eine Frau - a woman
           ein Kind - a child
so ein Glück!
doch als ein Mann
neureicher
Kerl
     1. n-m. fellow, guy, chap, bloke
     2. n-m. (obsolete) freeman
Gefallen
     1. n-m. (a deed in which help is voluntarily provided) favor, favour (UK)
     2. v. (intransitive, with dative) to please; to appeal to
           Diese Hose gefällt mir.
             I like these trousers.
     3. v. past participle of fallen
     4. v. past participle of gefallen
     5. adj. fallen, dropped
an
     1. prep. (with a location in the dative case) on; upon; at; in; against
           Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall.
     2. prep. (with a time in the dative case) on; in
     3. prep. (with a dative case object) by; near; close to; next to
     4. prep. (with a dative case object) by means of; by
     5. prep. (with an accusative case object) on; onto
           Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall.
     6. prep. (with an accusative case object) at; against
           Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard.
     7. prep. (with an accusative case object) to; for
     8. adv. onward; on
           von heute an - from today on
nehmen wir an
man sah ihm an
deinen
     1. det. (possessive) masculine accusative singular of dein
     2. det. (possessive) dative plural of dein
zu deinen Freunden!
geh zu deinen Freunden ..
Kreationen
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. interj. so?, now?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
und er trat ins Haus
war es kalt und groß
kauft
     1. v. third-person singular present of kaufen
     2. v. second-person plural present of kaufen
     3. v. imperative plural of kaufen
     kaufen
          1. v. to buy
Dir
     1. pron. alternative case form of dir
     2. pron. (personal) dative of du; you, to you.
     3. pron. (reflexive) dative; yourself, to yourself.
den
     1. art. the; accusative masculine singular of der
     2. art. the; dative plural for all genders of der
     3. pron. that; whom; accusative singular of der
bei den Schultern
der den Stuhl trug
Schrott
     1. n-m. (usually un) scrap; junk (discarded material, especially metal)
für
     1. prep. for
           Das Geschenk ist für dich. - The present is for you.
     2. prep. on behalf of
           Mein Anwalt wird das für mich beantworten. - My lawyer will answer to that on my behalf.
     3. prep. by the standards of
           Für einen Ausländer sprichst du sehr gut Deutsch. - For a foreigner you speak German very well.
     4. prep. (colloquial, nonstandard) in order to (with zu and infinitive)
           Der Papa holt das Werkzeug, für die Waschmaschine zu reparieren.
             Daddy is getting his tools in order to repair the washing machine.
für wen jede einzelne bestimmt war
der wird schon acht oder gar zehn für hundert nehmen
Gutes
           Something good.
           Gutes tun
           Gutes verheißen
           an das Gute im Menschen glauben
           Das Wahre, Schöne und Gute.
           Was gibt's Gutes?
           Alles Gute wünsche ich Dir!
           Genug des Guten.
           Die Achse des Guten.
           Gutes und Böses.
     1. n. genitive singular of Gut
           der Verwalter eines Gutes
     2. adj. inflected form of gut
     gut
          1. adj. good
          2. adv. well
                Die Mannschaft hat gut gespielt.
                  The team played well.
          3. interj. okay, all right, now then
                Gut, dann fangen wir mal an.
                  All right, then let's get started.
Geld
     1. n-n. money
ab
     1. prep. Beginning at that time or location; from.
           Ab heute verfügbar.
             Available from today.
     2. adj. (colloquial) off; not attached to anything anymore
           Der Arm ist ab.
             The arm is (hewn) off.
     3. adj. (nonstandard) off; not attached to anything anymore
           Der abbe Arm ist verschwunden.
             The (hewn) off arm has disappeared.
Dictionary entries from Wiktionary



German Main Menu
Games and Exercises
More Languages


a