Stolz |
1. n. pride | |
2. adj. (often with auf + accusative) proud | |
Ich bin stolz auf dich. - I am proud of you. | |
3. adj. haughty | |
ist |
1. v. third-person singular present of sein | |
sein |
1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be | |
Das ist schön. - That is beautiful. | |
Das ist ein Auto. - That is a car. | |
2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition) | |
Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i | |
Ist dir kalt? - Are you cold? | |
Mir ist schlecht. - I'm sick. | |
Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy. | |
Den Kindern ist langweilig. - The children are bored. | |
3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for | |
Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted. | |
Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie. | |
Mir ist nicht danach. - I don't feel like it. | |
4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs | |
Er ist alt geworden. - He has become old. | |
5. v. to exist; there to be; to be alive | |
Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence. | |
Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house. | |
6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.) | |
Du bist. - It’s your turn. | |
Du bist nach mir. - Your turn is after mine. | |
7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag | |
Du bist! - You're it! | |
Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore. | |
8. det. his | |
Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister. | |
Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys. | |
9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun) | |
der Mond und sein Licht - the moon and its light | |
das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs | |
10. det. (informal) Used to express an approximate number, often with so. | |
Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros. | |
11. det. one's | |
Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart. | |
eine |
1. num. feminine singular of ein | |
2. art. feminine singular of ein: a, an | |
3. pron. feminine singular of einer | |
4. pron. masculine nominative singular of einer | |
5. pron. singular of einer | |
Zentrale |
1. n-f. central office, headquarters | |
2. adj. form of zentral | |
zentral |
1. adj. central | |
2. adv. centrally | |
Kategorie |
1. n-f. category | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Handeln |
1. n. (gerund of handeln); action, behaviour | |
2. v. to act; to take action | |
Jeder ist dafür verantwortlich, wie er handelt. - Everybody is responsible for the way they act. | |
Wir müssen handeln, bevor es zu spät ist. - We must take action before it is too late. | |
3. v. to negotiate; to bargain; to haggle | |
Da lass ich nicht mit mir handeln. - I won’t bargain about this. | |
4. v. to trade in; to deal; to sell (+preo, mit) | |
Er handelt mit Teppichen. - He trades in carpets. | |
5. v. to trade | |
Eine Aktiengesellschaft ist eine Firma, die an der Börse gehandelt wird. - A stock company is an enterprise that is traded in the stock market. | |
6. v. to tip as; to take into consideration as being | |
Er wird als der nächste Superstar gehandelt. - He’s being tipped as the next superstar. | |
7. v. to discuss; to deal with; to write or speak about (+preo, von) | |
Der Autor handelt auf 32 Seiten von dieser Nebensächlichkeit. - The author discusses this marginal issue in 32 pages. | |
8. v. to be about; to deal with | |
Das Buch handelt von Hasen. - The book is about hares. | |
9. v. (impersonal, reflexive, often with bei to add clarification, idiomatic) to be, to be a case of, to be a matter of (Often used to introduce the subject before giving it a name, or to indicate so | |
Es handelt sich um ein Missverständnis. - What we have is a misunderstanding. | |
Bei diesen Tieren handelt es sich um Hasen. - These animals here are hares. | |
Es handelt sich um ein paar Tage, bis die Pakete ankommen werden. - It will be a matter of days before the packages will arrive. | |
10. v. to handle something; to control; to deal with in an organised fashion | |
Wir müssen sehen, wie wir dieses Problem handeln. - We must find a way of handling this problem. | |
dieser |
1. pron. this one, this | |
2. pron. that one, that | |
beiden |
1. det. dative plural of beide | |
2. det. plural of beide | |
3. pron. dative plural of beide | |
4. pron. plural of beide | |
beide |
1. det. both | |
2. det. (the) two | |
3. pron. both | |
4. pron. (the) two | |
Politiker |
1. n-m. politician | |