Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




So
     1. n. (nonstandard) abbreviation of Sonntag, t=Sunday Alternative form of So.
     2. adv. so, such, that
           Die Leute sind so nett. - People are so nice.
           Dieser Hammer ist nicht so gut. - This hammer is not that good.
           Das ist so eine gute Idee! - That is such a good idea!
           so und so - such and such
     3. adv. as (followed by an adjective or adverb plus wie in a statement of equality)
           Er rennt so schnell wie der Blitz. - He runs as fast as lightning.
     4. adv. thus, like this/that, in this/that way, in this/that manner
           Wenn du den Ball so wirfst, triffst du die Zielscheibe. - If you throw the ball like this, you'll hit the target.
     5. adv. then (in that case)
           Wirst du wieder gesund, so freue ich mich. - If you get healthy again, then I'll be happy.
     6. adv. (colloquial) expletive; sometimes intensifying, sometimes with no noticeable meaning
           Wir sind runtergegangen und haben uns hier so hingesetzt. - We went downstairs and, like, sat down here.
     7. conj. (coordinating) thus, so, pursuant to the aforementioned premises
     8. conj. (subordinating, chiefly archaic, sometimes legal and regional) an, if
           So es Euch beliebt. - If it pleases you.
     9. part. (colloquial) (quotative particle, somewhat similar to be like but also combinable with other verbs)
           Ich so: "Mach mal dalli!", und er dann so: "Ich bin ja schon dabei!" - I was like, "Hurry up!" and he was like, "I'm already on it!".
           Ich dachte mir nur so: "Ja komm, lass stecken." - All I thought to myself at that moment was, "Yeah whatever, forget about it.".
     10. pron. (obsolete, relative) that, which, who
           Derhalben sind die Christen schuldig, der Obrigkeit unterthan ... zu seyn in Allem, so ohne Sünde geschehen mag. - That do the Christians owe: to be obedient to the authority ... zu seyn in All
     11. interj. (tlb, colloquial) (a discourse marker in the beginning of a sentence indicating a topic having been dealt with and another being tackled)
reicht
     1. v. third-person singular present of reichen
     2. v. second-person plural present of reichen
     3. v. plural imperative of reichen
     reichen
          1. v. to reach (extend a certain distance)
                Der Turm reicht fast bis zum Himmel. - The tower almost reaches the sky.
          2. v. (ditransitive) to pass, to hand, to serve, to put within reach
                Bitte reich mir die Butter. - Please pass the butter.
                Reichen wir uns die Hand. - Let's shake hands. (Lit. Let's reach our hands out to each other.)
          3. v. to suffice, to be enough, to do (for a certain purpose)
                Vier Äpfel reichen für den Strudel. - Four apples are enough for the strudel.
                Mir reicht's! - I've had enough!
mir
     1. pron. personal dative of ich: me, to me:
           Er gab es mir. - He gave it to me.
     2. pron. (dialectal, or colloquial) Alternative form of wir, t=we
Schale
     1. n-f. peel; husk; shell (outer layer)
     2. n-f. shell; scallop
     3. n-f. (hunting) hoof
     4. n-f. dish (shallow container)
     5. n-f. bowl; cup (roughly hemispherical container)
     6. n. plural of Schal
     7. adj. form of schal
her
     1. adv. hither, to this place, to here, to me/us
           Komm her! - Come here!
     2. adv. ago
           Es ist zehn Jahre her, dass ich das letzte Mal Auto gefahren bin. - Ten years ago was the last time I drove a car.
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
Opfertier
Dictionary entries from Wiktionary