mit |
1. prep. with (expressing attendance, company) | |
Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends. | |
2. prep. with, by (instrumental) | |
Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil. | |
Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus. | |
3. adv. indicates participation in an action or belonging to a category | |
Schwarze Sklaven haben die Vereinigten Staaten mit aufgebaut. - Black slaves helped to build up the United States. | |
Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town. | |
Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived. | |
4. adv. (somewhat, informal) with something | |
Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips /fries, but they taste better with it, of course. | |
| so? mit dem da |
| etwas Pech und Draht mit |
Ironie |
1. n-f. irony | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. interj. so?, now? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
| und er trat ins Haus |
| und es schien mir sogar |
den |
1. art. the; accusative masculine singular of der | |
2. art. the; dative plural for all genders of der | |
3. pron. that; whom; accusative singular of der | |
| geh in den Saal! |
| bei den Schultern |
Mitteln |
1. n. dative plural of Mittel | |
Mittel |
1. n-n. agent, appliance | |
2. n-n. means | |
3. n-n. medicament | |
4. n-n. (only plural) funds, capital | |
5. n-n. median | |
6. n-n. (un, printing, dated) The middle of the 7 traditional sizes of German type, between Cicero and Tertia, standardized as 14 point and taken as roughly equivalent to English type. | |
der |
1. art. the; definite article for several declensions: | |
2. art. Nominative singular masculine | |
3. art. Genitive singular feminine | |
4. art. Dative singular feminine | |
5. art. Genitive plural for all genders. | |
6. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
7. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
8. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
9. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
| der Hund |
| das ist der Knabe |
Persiflage |
1. n-f. persiflage | |
hinterfragen |
1. v. to question | |
die |
1. art. The; declined form of der | |
die Frau — “the woman” | |
die Männer — “the men” | |
2. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose. | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.” | |
3. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da — “that one (or she or they) there” | |
| die dritte aber |
| und die einen tanzten |
der |
1. art. the; definite article for several declensions: | |
2. art. Nominative singular masculine | |
3. art. Genitive singular feminine | |
4. art. Dative singular feminine | |
5. art. Genitive plural for all genders. | |
6. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
7. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
8. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
9. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
Schüler |
1. n-m. (school) pupil, student, schoolboy or schoolgirl | |
2. n-m. disciple | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. interj. so?, now? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
| und sagte ihm |
| und eine Stimme sagte |
Schülerinnen |
1. n. plural of Schülerin | |
Schülerin |
1. n-f. (school) a female pupil, student or schoolgirl | |
2. n-f. a female disciple | |
die |
1. art. The; declined form of der | |
die Frau — “the woman” | |
die Männer — “the men” | |
2. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose. | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.” | |
3. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da — “that one (or she or they) there” | |
| die dritte aber |
| nahm die Zeitung |
der |
1. art. the; definite article for several declensions: | |
2. art. Nominative singular masculine | |
3. art. Genitive singular feminine | |
4. art. Dative singular feminine | |
5. art. Genitive plural for all genders. | |
6. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
7. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
8. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
9. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
Logik |
1. n. logic | |
Des |
1. n. (music) D-flat | |
2. art. the; genitive singular masculine of der | |
3. art. the; genitive singular neuter of der | |
der |
1. art. the; definite article for several declensions: | |
2. art. Nominative singular masculine | |
3. art. Genitive singular feminine | |
4. art. Dative singular feminine | |
5. art. Genitive plural for all genders. | |
6. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
7. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
8. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
9. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
Blutvergießens |
|
die |
1. art. The; declined form of der | |
die Frau — “the woman” | |
die Männer — “the men” | |
2. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose. | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.” | |
3. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da — “that one (or she or they) there” | |
| die Talente |
| die dritte aber |
der |
1. art. the; definite article for several declensions: | |
2. art. Nominative singular masculine | |
3. art. Genitive singular feminine | |
4. art. Dative singular feminine | |
5. art. Genitive plural for all genders. | |
6. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
7. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
8. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
9. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
offensichtlich |
1. adj. obvious | |
2. adj. evident, apparent | |
3. adv. obviously | |
erst |
1. adv. first | |
2. adv. only (with time) | |
Sie ist erst 28 Jahre alt. - She is only 28 years old. | |
3. adv. not until, not for (with reference to the passage of time) | |
Ich fliege erst nächstes Jahr in Urlaub. - I'm not going on vacation until next year. | |
Mein Bruder kommt erst in drei Wochen an. - My brother's not arriving for three weeks. | |
| und dann erst der Herr |
| mit dem er erst soeben bekannt geworden war |
im |
1. contraction. contraction of in dem ; in the | |
| spät im Herbst |
| man stöhnte im Haus! |
in |
1. prep. (in + dative) in; within; at; contained by | |
Es ist im Haus. - It is in the house. | |
2. prep. (in + dative) pertaining to | |
3. prep. (in + accusative) into | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
4. adj. in, popular | |
dem |
1. art. the; dative singular masculine of der | |
2. art. the; dative singular neuter of der | |
3. pron. dative singular masculine of der | |
4. pron. dative singular neuter of der | |
Tode |
1. n. dative singular of Tod | |
2. n. nominative plural of Tod | |
3. n. genitive plural of Tod | |
4. n. accusative plural of Tod | |
Tod |
1. n-m. death | |
aller |
1. adj. masculine nominative singular of all | |
2. adj. feminine dative singular of all | |
3. adj. feminine genitive singular of all | |
4. adj. genitive plural of all | |
zum |
1. contraction. to the (contraction of zu + m) | |
2. contraction. to a (contraction of zu + m) | |
| wandte er sich zum Briefträger |
| wenn ich zu ihren Eltern zum Besuch komme |
zu |
1. prep. to, towards | |
zum Bahnhof - to the train station. | |
2. prep. along with; with | |
Wasser zum Essen trinken - to drink water with one's meal | |
3. prep. at, by, on | |
zu Hause - at home. | |
4. prep. with respect to | |
zu Punkt 1 bemerke ich - with respect to item 1 let me remark. | |
5. part. for; in order to; Used with infinitive of verbs. | |
etwas zu essen - something to eat. | |
6. adv. to, towards | |
7. adv. closed, shut | |
Das Geschäft war zu. - The shop was closed. | |
8. adv. too; excessively | |
zu schnell - too fast. | |
9. adv. (informal, slang) hammered; very drunk | |
dem |
1. art. the; dative singular masculine of der | |
2. art. the; dative singular neuter of der | |
3. pron. dative singular masculine of der | |
4. pron. dative singular neuter of der | |
Stillstand |
1. n-m. standstill | |
kommt |
1. v. third person singular of kommen | |
2. v. second person plural of kommen | |
3. v. imperative plural of kommen | |
kommen |
1. v. (intransitive) to come; to arrive | |
Er kam letzte Nacht sehr spät nach Hause. - He came home very late last night. | |
Als ich nach Wuppertal kam, hatte es gerade geschneit - When I arrived in Wuppertal, it had just snowed. | |
2. v. (intransitive) to come to; to come over (go somewhere so as to join someone else) | |
Bleib sitzen! Ich komme zu dir. - Keep your seat! I’m coming over to you. | |
Und viele kamen zu ihm und sprachen... - And many resorted unto him and said... (John 10:41) | |
3. v. (intransitive) to get; to make it (go somewhere in a way that implies an obstacle or difficulty to be overcome) | |
Ich komme nicht über die Mauer. - I can’t get over this wall. | |
Wenn er den Zug verpasst, kommt er heute nicht nach Nürnberg. - If he misses the train, he won’t make it to Nuremberg today. | |
4. v. (intransitive) to go to; to be put in (go somewhere in a way that is predetermined or prearranged) | |
Hartnäckige Sünder kommen in die Hölle. - Persistant sinners will go to hell. | |
Die Gruppensieger kommen ins Halbfinale. - The group winners will go to the semifinals. | |
5. v. (intransitive) to come on | |
Ach komm, das wird so schlimm nicht werden. - Aw, come on, it won’t be so bad. | |
Kommt, deckt schon mal den Tisch! - Come on, just set the table already. | |
6. v. (intransitive, impersonal) to occur; to happen; to come to be | |
Dann kam, was alle befürchtet hatten. - Then happened that which everybody had feared. | |
Wie kommt es, dass...? - Why is it that ...? How come that...? | |
7. v. (intransitive) to be played (of a song or film) | |
Eben kam mein Lieblingslied. - They just played my favourite song. | |
8. v. (intransitive, personal or impersonal + dative) to orgasm; to cum | |
Ich komme gleich! - I’m about to cum! | |
Mir kommt's gleich! - I’m about to cum! | |