man |
1. pron. one, you (indefinite pronoun; construed as a third-person singular) | |
Man kann nicht immer kriegen, was man will. - You can’t always get what you want. | |
Manchmal muss man Kompromisse machen. - Sometimes one must compromise. | |
2. pron. they, people (people in general) | |
Zumindest sagt man das so... - At least that’s what they say... | |
3. pron. someone, somebody (some unspecified person) | |
4. pron. they (some unspecified group of people) | |
5. adv. (colloquial regional northern Germany) just; only | |
Komm man hier rüber! - Just come over here! | |
Das sind man dreißig Stück oder so. - These are only thirty or so. | |
findet |
1. v. third-person singular present of finden | |
2. v. second-person plural present of finden | |
3. v. second-person plural subjunctive of finden | |
4. v. plural imperative of finden | |
finden |
1. v. to find; to discover | |
Ich habe deine Schlüssel gefunden. - I found your keys. | |
2. v. to think that (something) is (a certain way); to consider (something) to be (a certain way); to find | |
Findest du mich interessant? - Do you find me interesting? | |
3. v. to find one’s way | |
ihn |
1. pron. personal accusative of er; him, it (masculine, direct object). | |
Ich suche Matthias. Hast du ihn gesehen? - I'm looking for Matthias. Have you seen him? | |
Ich suche den Dosenöffner. Hast du ihn gesehen? - I'm looking for the can opener. Have you seen it? | |
2. pron. personal dative of sie; them (indirect object). | |
am |
1. contraction. an + dem, at the, on the | |
am Ende - at the end | |
am Rande - on the margin(s) | |
am Leben - alive | |
2. contraction. auf + dem, on the, at the | |
am Berg - on the mountain | |
am Fest - at the festival | |
am Schirm - on the screen | |
3. contraction. Forms the superlative in adverbial and predicate use. | |
am schnellsten - fastest | |
am schwächsten - weakest | |
am wichtigsten - most important | |
Er spielt am besten. - He plays best. | |
an |
1. prep. (local) on; upon; at; in; against | |
Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall. | |
2. prep. by; near; close to; next to | |
3. prep. (temporal, with days or times of day) on; in; at | |
Wir treffen uns am (an dem) Dienstag. - We're meeting on Tuesday. | |
Ich werde sie am (an dem) Abend sehen. - I will see her in the evening. | |
4. prep. (temporal) a; per; only used with the word Tag, otherwise use in | |
zweimal am Tag - twice a day | |
5. prep. on; onto | |
Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall. | |
6. prep. at; against | |
Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard. | |
7. prep. to; for | |
Ein Brief an Anna. - A letter for Anna. | |
8. adv. onward; on | |
von heute an - from today on | |
9. adj. (predicative) on | |
Ist der Schalter an oder aus? = Ist der Schalter an- oder ausgeschaltet? - Is the switch on or off. Is the switch switched on or off. | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Ende |
1. n-n. end, finish | |
2. n-n. conclusion | |
3. v. first-person singular present of enden | |
4. v. first-person singular subjunctive of enden | |
5. v. third-person singular subjunctive of enden | |
6. v. singular imperative of enden | |
eines |
1. num. genitive singular of ein | |
2. art. genitive singular of ein: a, an | |
3. pron. singular of einer | |
4. pron. genitive singular of einer | |
kahlen |
1. adj. form of kahl | |
kahl |
1. adj. bald, hairless | |
2. adj. (figurative, of land etc.) barren, bleak, empty, stark, bland | |
Gangs |
1. n. genitive singular of Gang | |
Gang |
1. n. motion, movement, progress, way, going | |
Gang an die Börse ― initial public offering | |
2. n. gait, way (somebody walks), an instance of walking | |
Unser Gang durch die Stadt war sehr interessant. - Our walk through the city was very interesting. | |
Er hat einen langsamen, hinkenden Gang. - He has a slow, limping gait. | |
3. n. course (of events) | |
Ein Ereignis wie dieses kann den Gang der Geschichte verändern. - An event like this can change the course of history. | |
4. n. hallway, corridor | |
Die Toilette finden Sie am Ende des Ganges. - You'll find the toilet at the end of the corridor. | |
5. n. gear (machinery), level (of intensity), notch | |
Bitte schalten Sie einen Gang zurück, ich versuche zu schlafen. - Please take it down a notch, I'm trying to sleep. | |
6. n. (with in) in gear, progressing, working, going | |
Wenn man den Prozess einmal in Gang setzt, kann man ihn nicht mehr aufhalten, bis er fertig ist. - Once you get the process started, there is no way you can stop it until it finishes. | |
Die Konstruktion ist im Gange. - Construction is in progress. | |
7. n. (of a meal) course | |
Der erste Gang ist Salat. - The first course is salad. | |
8. n. gang (group of criminals, particularly in a North American context) | |
doch |
1. part. (in response to a negative question or statement) yes; surely; really; on the contrary | |
Das darfst du nicht sagen. — Doch! - You can’t say that. — Yes, I can! | |
Du wirst nicht kommen? — Doch! - You're not going to come? — Yes, I am! | |
2. conj. though; yet; but; however; nevertheless | |
3. conj. for all that; after all; but | |
4. adv. after all; yet; however; nevertheless | |
5. adv. really; just | |
6. adv. indicates proposal Why don't you/we | |
Komm doch mal mit. - Why don't you just come with us? | |
hinter |
1. prep. behind, after | |
2. prep. after (in pursuit of) | |
3. prep. beyond (further away than) | |
4. adv. (colloquial regional parts of southern and eastern Germany) over; to some place fairly nearby | |
Ich geh mal hinter und seh nach. - I'm going over to check. | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Tür |
1. n-f. door (rigid plane on a hinge) | |
Die Tür ist aus Eichenholz. - The door is made of oak wood. | |
Kannst du bitte die Tür zumachen?! - Can you please shut the door?! | |
Hast du schon an die Tür geklopft? - Have you knocked on the door yet? | |
Plötzlich klopfte es an der (also: die) Tür. - Suddenly someone knocked at the door. | |
2. n-f. door; doorway (passage that can be blocked with such a plane) | |
Er stand in der Tür. - He was standing in the doorway. | |
seines |
1. pron. singular of seiner | |
mein Haus und seines - my house and his | |
2. det. (possessive) genitive singular of sein | |
die Frau seines Bruders - his brother's wife | |
Sprechzimmers |
|
wird |
1. v. third-person singular present of werden | |
werden |
1. v. (auxiliary) will; to be going (to do something); forms the future tense | |
Ich werde nach Hause gehen. - I will go home. | |
2. v. (auxiliary) would; forms the subjunctive tense of most verbs | |
3. v. (auxiliary) to be done; forms the passive voice | |
Das Buch wird gerade gelesen. (present tense) - The book is being read. | |
Ich wurde in Europa geboren. (preterite tense) - I was born in Europe. | |
Er war geschlagen worden. (past perfect tense) - He had been beaten. | |
4. v. (copulative, past participle geworden) to become; to get; to grow; to turn | |
Es wird heißer. - It's getting hotter. | |
5. v. (with a dative object and certain adjectives) to begin or come to feel or experience (a condition) | |
Usage: In this sense werden is always conjugated in the third person singular and takes a dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. (See the usage no | |
Wird dir kalt? - Are you getting cold? | |
Den Kindern wird langweilig. - The children are getting bored. | |
Von Mayonnaise wird mir schlecht. - Mayonnaise makes me sick. (Literally: From mayonnaise I become sick.) | |
6. v. (copulative, colloquial) to be, to happen, to occur (in the future) | |
Wir werden zusammen glücklich. - We will be happy together. | |
Was wird aus mir? - What will become of me? | |
7. v. (colloquial) to be going to work | |
Das wird so nichts. - It will not work like that. | |
Es |
1. n. (music) E-flat | |
2. n. (psychoanalysis) id | |
3. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun | |
Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? It’s on the table. | |
Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it. | |
Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiß. - What color is the horse? It is white. | |
Ich bemerkte ein merkwürdiges bärtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him. | |
Das Mädchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didn’t know that she was being observed. | |
Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wünscht. - Any board member may take the floor if they so wish. | |
4. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) — it | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also. | |
Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess. | |
Es ist gut zu leben! - It's good to be alive! | |
Es regnet. - It’s raining. | |
Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow. | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Ich bin es, Michael. - It's me, Michael. | |
Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing. | |
Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far. | |
5. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das | |
Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window? | |
bunt |
1. adj. (obsolete) spotted, speckled | |
2. adj. multi-colored; colorful; variegated | |
3. adj. (by extension) mixed, varied, heterogeneous | |
ein bunter Haufen - a motley crew | |
an |
1. prep. (local) on; upon; at; in; against | |
Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall. | |
2. prep. by; near; close to; next to | |
3. prep. (temporal, with days or times of day) on; in; at | |
Wir treffen uns am (an dem) Dienstag. - We're meeting on Tuesday. | |
Ich werde sie am (an dem) Abend sehen. - I will see her in the evening. | |
4. prep. (temporal) a; per; only used with the word Tag, otherwise use in | |
zweimal am Tag - twice a day | |
5. prep. on; onto | |
Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall. | |
6. prep. at; against | |
Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard. | |
7. prep. to; for | |
Ein Brief an Anna. - A letter for Anna. | |
8. adv. onward; on | |
von heute an - from today on | |
9. adj. (predicative) on | |
Ist der Schalter an oder aus? = Ist der Schalter an- oder ausgeschaltet? - Is the switch on or off. Is the switch switched on or off. | |
den |
1. art. masculine accusative singular of der | |
2. art. dative plural of der | |
3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der | |
Wänden |
1. n. dative plural of Wand | |
2. v. first-person plural subjunctive of winden | |
3. v. third-person plural subjunctive of winden | |
Wand |
1. n. wall, partition | |
2. n. vertical face of a precipice, any large vertical surface | |
Stapeln |
1. n. dative plural of Stapel | |
2. v. to pile up; to stack | |
sich |
1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object). | |
2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object). | |
Stofftiere |
1. n. plural of Stofftier | |
Stofftier |
1. n. stuffed animal, soft toy | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
Puppen |
1. n. plural of Puppe "dolls/puppets". | |
Puppe |
1. n-f. (toy) doll | |
2. n-f. (zoology) pupa | |
3. n-f. (slang) girl | |
4. n-f. dummy | |