Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Ich
     1. n. (psychoanalysis) ego
     2. n. self, me, him, etc.
           das wahre Ich - the real me
     3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun)
will
     1. v. first-person singular present of wollen
     2. v. third-person singular present of wollen
     wollen
          1. adj. (relational) wool; woolen, woollen
          2. v. to want; to wish; to desire; to demand
                Ich will doch nur das Beste. - I want only the best.
          3. v. (auxiliary) to want (to do something)
                Ich will gehen. - I want to go.
          4. v. (auxiliary) to intend, to mean
                Ich wollte dich nicht erschrecken. - I did not mean to scare you.
ein
     1. art. a, an
           ein Mann - a man
           eine Frau - a woman
           ein Kind - a child
     2. adv. (now chiefly in compounds) indicating (concrete or abstract/metaphorical) motion into something
           ein und aus gehen, weder ein noch aus wissen
           darein, derein, feldein, feldein, hafenein, hafenein, herein, herein, hierein, hierein, hinein, hinein, jahrein, jahrein, waldein, waldein (older spellings include Wald-ein), worein, wor
     3. adj. (predicative) on
           Ist der Schalter ein oder aus? (d. h., Ist der Schalter ein- oder ausgeschaltet?) - Is the switch on or off. (i.e., Is the switch switched on or off.)
Geschäft
     1. n. shop; store
     2. n. business
     3. n. business activity
     4. n. transaction
mit
     1. prep. with (in the company of; alongside)
           Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends.
     2. prep. with, by (using as an instrument; by means of)
           Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil.
           Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus.
     3. prep. with (as an accessory to)
     4. prep. with (having)
     5. prep. at (with the age of)
     6. prep. with, including, with ... included
     7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group
           Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town.
           Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived.
     8. adv. also, too (in addition; besides; as well)
     9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it
           Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course.
Dir
     1. pron. alternative case form of dir
     2. pron. personal dative of du; you, to you.
     3. pron. dative of du; yourself, to yourself.
Machen
     1. n. gerund of machen
     2. v. to make, produce, create (an object, arrangement, situation, etc.)
           Ich hab dir einen Kuchen gemacht! - I made you a pie!
           Du hast einen Fehler gemacht. - You made a mistake.
     3. v. to make, prepare
           Machst du heute das Essen? - Are you making dinner today?
           sich eine Pizza machen - to prepare a pizza for oneself
     4. v. to do, perform, carry out (to execute; to put into operation (an action))
           Mach es! - Do it!
           Das hat er ganz allein gemacht! - He did that all by himself!
           ein Experiment machen - to perform an experiment
     5. v. to do; (indicates an activity associated with a noun)
           Sport machen - do sports
           eine Party machen - have a party
     6. v. to go (to make the (specified) sound)
           Das Auto machte "Bumm" und hielt an. - The car went "boom" and stopped.
     7. v. to make (to cause or compel (to do something))
     8. v. to cause (to set off an event or action or produce as a result)
     9. v. to make (to cause to be)
           Dieser Film macht mich schläfrig. - This movie makes me sleepy.
     10. v. to make (transform from one thing into another)
           Die Mühle macht Mehl aus Weizen. - The mill makes flour from wheat.
     11. v. to make (to have as a feature)
           Die Straße macht vor uns eine Linkskurve. - The road makes a turn to the left ahead.
     12. v. to come to, total, cost (to require the payment of)
           Wie viel macht das? - How much does that come to?
     13. v. to make, be (the result of a calculation)
           Sieben plus fünf macht zwölf. - Seven plus five makes twelve.
     14. v. to make (to earn, gain wages, profit, etc.)
           Der Herr Müller ist echt reich; der macht mehr als 5000 Euro im Monat. - Mr Müller is quite rich; he makes more than 5000 Euros per month.
     15. v. to be, play (to act as the indicated role, especially in a performance)
     16. v. to matter (to be important)
           Das macht nichts! - That doesn't matter!
     17. v. to make, make oneself out to be, act, play (to behave so as to give an appearance of being; to act as if one were (something, or a certain way)) (+preo, auf)
     18. v. to do one's business, do number two or number one, go (to defecate or urinate)
           (childish) groß machen - to go poop
           (childish) klein machen - to go pee
     19. v. to do (to fare or perform (well or poorly))
           Machen Sie sich gut? - Are you doing well?
     20. v. to look (to have an appearance of being)
           Der Mantel macht sich sehr schön. - The coat looks very nice.
     21. v. to get cracking (an (“on,” “with”)), get a move on (it), to get down (an (“to”)) (something); (in imperative:) come on, let's go
Dictionary entries from Wiktionary