Ich |
1. n. (psychoanalysis) ego | |
2. n. self, me, him, etc. | |
das wahre Ich - the real me | |
3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun) | |
werfe |
1. v. first-person singular present of werfen | |
2. v. first-person singular subjunctive of werfen | |
3. v. third-person singular subjunctive of werfen | |
werfen |
1. v. to throw | |
Der Konstruktor mit dem einen Parameter wirft in diesem Falle eine Ausnahme. - The constructor with this one parameter throws an exception in this case. | |
2. v. to cast; to project | |
einen Schatten werfen - to cast a shadow | |
ein Bild an/auf die Wand werfen - to project an image on the wall | |
3. v. to give birth (of some animals) | |
Die Sau wirft ihre Jungen. - The sow is birthing her young. | |
4. v. to throw oneself (on a bed etc.) | |
|
mich |
1. pron. accusative of ich: me | |
Mal |
1. n. time (as in the first time; many times) | |
2. n. occasion, case, occurrence | |
3. n. a mark on the body, e.g. a scar, mole, etc. | |
4. n. (chiefly in compounds) mark, sign in the landscape, e.g. a milestone | |
5. n. (ball games) base | |
6. adv. times (indicating multiplication of two numbers) | |
sechs mal sieben ist zweiundvierzig - six times seven is forty-two | |
7. adv. (informal) Alternative form of einmal, , sometime, ever, once, may serve to introduce a new information. | |
Wenn du in Köln bist, musst du mal bei deiner Tante anrufen. - When you’re in Cologne, you must call your aunt sometime. | |
Ich geh mal zum Kaffeestand. - I’m off to the coffee stall. | |
8. adv. (informal) Softening a sentence, thus making a request or command more polite. By extension, indicating a command or request. | |
Haben Sie mal Feuer? - Do you have a lighter please? | |
Haste Feuer? - D'ya have fire? | |
Du musst mal deine Tante anrufen. - You have to call your aunt. | |
9. v. singular imperative of malen | |
10. v. colloquial of | |
malen |
1. v. to paint (do paintwork) | |
2. v. to paint (create a painting) | |
3. v. (loosely) to draw, depict (with a pencil, computer program, etc.) | |
schnell |
1. adj. quick, fast | |
Er fährt ein schnelles Auto. - He is driving a fast car. | |
Ich brauche eine schnelle Antwort. - I need a quick answer. | |
2. adv. quickly | |
3. adv. again; quick; used after a question to imply that one ought to know the answer | |
Wie heißt er schnell? - What’s his name again? | |
vor |
1. prep. in front of, ahead of (relative location in space) | |
2. prep. before, prior to, ahead of (relative location in time) | |
3. prep. ago (location in the past relative to the present) | |
vor drei Tagen - three days ago | |
vor einiger Zeit - a while ago | |
4. prep. from, against (a threat or negative outcome) | |
Er konnte vor dem Tsunami nicht mehr fliehen. - He couldn't escape (from) the tsunami. | |
Du hast mich vorm Ertrinken gerettet. - You saved me from drowning. | |
vor Verlusten schützen - to protect against losses | |
sich vor jemandem verstecken - to hide from somebody | |
5. prep. (what) with, (out) of (stating cause) | |
vor Freude weinen - to cry with joy | |
Ich sterbe vor Durst. - I'm dying of thirst. | |
Ich kann dich vor all dem Rauch gar nicht sehen. - I can't even see you, what with all the smoke. | |
Vor lauter Angst traute sich keiner im Raum mehr zu atmen. - Nobody in the room dared to breathe out of sheer fright. | |
einen |
1. num. masculine accusative singular of ein | |
2. art. masculine accusative singular of ein: a, an | |
3. pron. masculine accusative singular of einer | |
4. pron. singular of einer | |
5. pron. plural of einer | |
6. v. (higher register, transitive) to unite | |
Eine Idee, die alle eint. - An idea that unites everybody. | |
7. v. (higher register, reflexive) to come to terms | |
Nach langem Diskutieren haben sie sich endlich geeint. - After discussing for a long time, they have eventually come to an agreement. | |
Lastwagen |
1. n-m. truck, lorry | |