ich |
1. pron. I | |
| ich sah noch |
| sagte ich mir |
hatte |
1. v. first-person singular past tense of haben | |
2. v. third-person singular past tense of haben | |
| hatte keine Angst |
| ich hatte bemerkt |
haben |
1. v. to have; to possess, to own | |
2. v. to have; to hold, to contain | |
3. v. (auxiliary, with a past participle) to have forms the perfect and past perfect tense | |
4. v. (reflexive, colloquial) to make a fuss | |
5. v. (colloquial, with es) and m to be occupied with, to like | |
Ich hab's nich so mit Hunden. - I'm not a great fan of dogs. (lit.: 'I don't have it that much with dogs.') | |
schon |
1. adv. already (happening rather early, continuing rather long) | |
Es ist erst 11 Uhr und schon über 30 Grad im Schatten. - It’s only 11 a.m. and already more than 30 degrees (C°) in the shade. | |
Er ist schon seit drei Wochen krank. - He’s been sick for three weeks already. | |
2. adv. before (at some time in the past; but: before a certain event) | |
Ich erinnere mich, dass wir solche Fälle schon hatten. - I remember that we had such cases before. | |
3. adv. expresses that an action has been completed; already (i, but more frequent); yet i, in questions | |
Wir sind spät dran, aber diesen Stapel haben wir immerhin schon bearbeitet. - We’re running late, but at least we’ve (already) finished this pile. | |
Hast du dir schon die Zähne geputzt? - Have you brushed your teeth yet? | |
4. adv. (modal particle) expresses a weighing of arguments, contrast between two statements, partial agreement, concession; admittedly; sure(ly); definitely; indeed | |
Man sollte Kinder nicht bestrafen. — Man sollte Kinder schon bestrafen, nur eben sinnvoll. - One shouldn’t punish children. — One should definitely punish children, but wisely. | |
Niedrige Steuern heben den Konsum. — Das ist schon richtig, aber... - Low taxes increase consumption. — That is admittedly true, but... | |
Du merkst doch auch, dass ich Recht habe? — Ja, schon. - You do see I’m right, don’t you? — Yeah, sure. | |
5. v. imperative singular of schonen | |
6. v. (colloquial) first-person singular present of schonen | |
| war es schon so dunkel |
| sie weinte schon beinahe |
schonen |
1. v. to spare | |
meinen |
1. v. to think (to be of the opinion) | |
2. v. to mean, to signify | |
3. v. to mean, to intend | |
4. v. (colloquial) to say | |
5. pron. (possessive) accusative singular masculine of mein | |
6. pron. (possessive) dative plural of mein | |
Apfel |
1. n-m. apple (fruit) | |
für |
1. prep. for | |
Das Geschenk ist für dich. - The present is for you. | |
2. prep. on behalf of | |
Mein Anwalt wird das für mich beantworten. - My lawyer will answer to that on my behalf. | |
3. prep. by the standards of | |
Für einen Ausländer sprichst du sehr gut Deutsch. - For a foreigner you speak German very well. | |
4. prep. (colloquial, nonstandard) in order to (with zu and infinitive) | |
Der Papa holt das Werkzeug, für die Waschmaschine zu reparieren. | |
Daddy is getting his tools in order to repair the washing machine. | |
| für wen jede einzelne bestimmt war |
| der wird schon acht oder gar zehn für hundert nehmen |
Heute |
1. n-n. today | |
2. adv. today | |