Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Ich
     1. n. (psychoanalysis) ego
     2. n. self, me, him, etc.
           das wahre Ich - the real me
     3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun)
hatte
     1. v. first-person singular preterite of haben
     2. v. third-person singular preterite of haben
     haben
          1. v. (auxiliary) to have (forms the perfect and past perfect tenses)
                Das habe ich nicht gesagt. - I haven't said that.
          2. v. to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic)
          3. v. to have; to hold (to contain within itself/oneself)
                Glaub und hab keine Angst. - Believe and don't be afraid or Believe and have no fear.
          4. v. to have, get (to obtain, acquire)
          5. v. to get (to receive)
          6. v. to have (to be scheduled to attend)
          7. v. to have (to be afflicted with, suffer from)
          8. v. to contain, be composed of, equal
                Ein Meter hat 100 Zentimeter. - One metre has 100 centimetres.
          9. v. (impersonal, dialectal, with es) there be, there is, there are
                Es hat zwei Bücher. - There are two books.
          10. v. to make a fuss
                Hab dich nicht so! - Don't make such a fuss!
          11. v. (colloquial with es and mit) to be occupied with, to like, to be into
                Ich hab's nich so mit Hunden. - I don't have it that much with dogs.
          12. v. (colloquial with es and von or über) to talk about
                Wir hatten's grad von dir und deiner Freundin. - We just had it about you and your girlfriend.
bloß
     1. adj. mere, sole
     2. adj. bare, uncovered, nude
     3. adv. merely, only
     4. adv. (colloquial modal particle) (Used to add emphasis or to respond to a request.)
           Pass bloß auf! - Just watch out!
Mal
     1. n. time (as in the first time; many times)
     2. n. occasion, case, occurrence
     3. n. a mark on the body, e.g. a scar, mole, etc.
     4. n. (chiefly in compounds) mark, sign in the landscape, e.g. a milestone
     5. n. (ball games) base
     6. adv. times (indicating multiplication of two numbers)
           sechs mal sieben ist zweiundvierzig - six times seven is forty-two
     7. adv. (informal) Alternative form of einmal, , sometime, ever, once, may serve to introduce a new information.
           Wenn du in Köln bist, musst du mal bei deiner Tante anrufen. - When you’re in Cologne, you must call your aunt sometime.
           Ich geh mal zum Kaffeestand. - I’m off to the coffee stall.
     8. adv. (informal) Softening a sentence, thus making a request or command more polite. By extension, indicating a command or request.
           Haben Sie mal Feuer? - Do you have a lighter please?
           Haste Feuer? - D'ya have fire?
           Du musst mal deine Tante anrufen. - You have to call your aunt.
     9. v. singular imperative of malen
     10. v. colloquial of
     malen
          1. v. to paint (do paintwork)
          2. v. to paint (create a painting)
          3. v. (loosely) to draw, depict (with a pencil, computer program, etc.)
einen
     1. num. masculine accusative singular of ein
     2. art. masculine accusative singular of ein: a, an
     3. pron. masculine accusative singular of einer
     4. pron. singular of einer
     5. pron. plural of einer
     6. v. (higher register, transitive) to unite
           Eine Idee, die alle eint. - An idea that unites everybody.
     7. v. (higher register, reflexive) to come to terms
           Nach langem Diskutieren haben sie sich endlich geeint. - After discussing for a long time, they have eventually come to an agreement.
Wellensittich
     1. n. budgerigar (Melopsittacus undulatus)
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
war
     1. v. first-person singular preterite of sein
     sein
          1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition)
                Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i
                Ist dir kalt? - Are you cold?
                Mir ist schlecht. - I'm sick.
                Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy.
                Den Kindern ist langweilig. - The children are bored.
          3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for
                Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted.
                Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie.
                Mir ist nicht danach. - I don't feel like it.
          4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          5. v. to exist; there to be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. - It’s your turn.
                Du bist nach mir. - Your turn is after mine.
          7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! - You're it!
                Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore.
          8. det. his
                Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister.
                Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys.
          9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun)
                der Mond und sein Licht - the moon and its light
                das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs
          10. det.          (informal) Used to express an approximate number, often with so.
                        Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros.
          11. det. one's
                Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart.
genauso
     1. adv. just as, just the same
Grün
     1. n. green (color)
     2. n. (heraldry) vert; green in heraldry
     3. n. leaves, a suit in German playing cards
     4. adj. green (in colour)
     5. adj. (of fruit, vegetables) unripe
     6. adj. inexperienced, young
     7. adj. ecological, environment-friendly
     8. adj. (politics, relational) of a green party, such as Bündnis 90/Die Grünen in Germany
am
     1. contraction. an + dem, at the, on the
           am Ende - at the end
           am Rande - on the margin(s)
           am Leben - alive
     2. contraction. auf + dem, on the, at the
           am Berg - on the mountain
           am Fest - at the festival
           am Schirm - on the screen
     3. contraction. Forms the superlative in adverbial and predicate use.
           am schnellsten - fastest
           am schwächsten - weakest
           am wichtigsten - most important
           Er spielt am besten. - He plays best.
     an
          1. prep. (local) on; upon; at; in; against
                Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall.
          2. prep. by; near; close to; next to
          3. prep. (temporal, with days or times of day) on; in; at
                Wir treffen uns am (an dem) Dienstag. - We're meeting on Tuesday.
                Ich werde sie am (an dem) Abend sehen. - I will see her in the evening.
          4. prep. (temporal) a; per; only used with the word Tag, otherwise use in
                zweimal am Tag - twice a day
          5. prep. on; onto
                Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall.
          6. prep. at; against
                Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard.
          7. prep. to; for
                Ein Brief an Anna. - A letter for Anna.
          8. adv. onward; on
                von heute an - from today on
          9. adj. (predicative) on
                Ist der Schalter an oder aus? = Ist der Schalter an- oder ausgeschaltet? - Is the switch on or off. Is the switch switched on or off.
     dem
          1. art. dative singular of der: the
          2. pron. dative singular of der: to whom, to which
Kopf
     1. n. (anatomy) head
           Er fiel die Treppe hinunter, als sie ihm ein Buch an den Kopf warf. - He fell down the stairs when she threw a book at his head.
     2. n. crown, top
     3. n. heading, title
     4. n. person; individual; fellow (referring to one's intellect or mentality)
           Er ist ein heller Kopf. - He is a bright head.
     5. n. (linguistics) head
     6. n. (numismatics) heads (side of a coin)
wie
     1. adv. how
           Wie groß bist du? - How tall are you?
           Ich weiß nicht, wie die Katze hereingekommen ist. - I don't know how the cat got in.
           Wie wunderbar! - How wonderful!
     2. conj. like
           Freunde sind wie Sterne in der Nacht. - Friends are like stars in the night.
     3. conj. as
           Wie ihr wisst, bin ich in Dortmund aufgewachsen. - As you know, I grew up in Dortmund.
           Ich bin so schnell wie du. - I’m as fast as you are.
     4. conj. (colloquial nonstandard) than
           Der Junge ist größer wie sein Vater. - The boy is taller than his father.
     5. conj. (chiefly colloquial) when referring to the past
           Ich hab ihn gesehen, wie ich in Köln war. - I saw him when I was in Cologne.
           Wie ich zur Tür herauskomme, steht da mein alter Schulfreund. - When I came out the door, my old school-day friend was standing in front of me.
Sie
     1. pron. you (polite; singular and plural)
           Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner?
     2. pron. she
           Ist sie noch krank? - Is she still sick?
           Das ist meine Katze. Sie heißt Lili. - This is my cat. Her name is Lili.
           Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? - I'm looking for Vanessa. Have you seen her?
     3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine die)
           Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. - Is the Sun still shining? No, it has already gone down.
           Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? - I'm looking for my wallet. Have you seen it?
     4. pron. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine die)
           Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht. - The hostage Richard Meier tried to break free, but he didn’t succeed.
           Die Wache Michael Müller beschädigte ihr Gewehr, wofür ihr Vorgesetzter sie bestrafte. - The guardsman Michael Müller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that.
     5. pron. they; them
Dictionary entries from Wiktionary