Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Ich
     1. n. (psychoanalysis) ego
     2. n. self, me, him, etc.
           das wahre Ich - the real me
     3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun)
Denke
     1. n. (colloquial) way of thinking, mindset, mentality, attitude
     2. v. first-person singular present of denken
     3. v. first-person singular subjunctive of denken
     4. v. third-person singular subjunctive of denken
     5. v. singular imperative of denken
     denken
          1. v. to think
                Ich denke, also bin ich. - I think, therefore I am.
                Er denkt gewichtige Dinge. - He is thinking weighty thoughts.
                Ich denke an früher. - I am thinking about the past.
          2. v. not to forget; to remember (to bring along, etc.)
                Denk an den Schlüssel! - Don’t forget the key.
          3. v. to imagine
                Das kann ich mir denken. - I can imagine that.
                Ich denke ihn mir als bärtigen Einsiedler. - I imagine him as a bearded hermit.
          4. v. to think, to believe, to assume, to conjecture
                Ja, das dachte ich mir. - Yes, I thought so.
Ich
     1. n. (psychoanalysis) ego
     2. n. self, me, him, etc.
           das wahre Ich - the real me
     3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun)
werde
     1. v. first-person singular present of werden
     2. v. first-person singular subjunctive of werden
     3. v. third-person singular subjunctive of werden
     4. v. singular imperative of werden
     werden
          1. v. (auxiliary) will; to be going (to do something); forms the future tense
                Ich werde nach Hause gehen. - I will go home.
          2. v. (auxiliary) would; forms the subjunctive tense of most verbs
          3. v. (auxiliary) to be done; forms the passive voice
                Das Buch wird gerade gelesen. (present tense) - The book is being read.
                Ich wurde in Europa geboren. (preterite tense) - I was born in Europe.
                Er war geschlagen worden. (past perfect tense) - He had been beaten.
          4. v. (copulative, past participle geworden) to become; to get; to grow; to turn
                Es wird heißer. - It's getting hotter.
          5. v. (with a dative object and certain adjectives) to begin or come to feel or experience (a condition)
                Usage: In this sense werden is always conjugated in the third person singular and takes a dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. (See the usage no
                Wird dir kalt? - Are you getting cold?
                Den Kindern wird langweilig. - The children are getting bored.
                Von Mayonnaise wird mir schlecht. - Mayonnaise makes me sick. (Literally: From mayonnaise I become sick.)
          6. v. (copulative, colloquial) to be, to happen, to occur (in the future)
                Wir werden zusammen glücklich. - We will be happy together.
                Was wird aus mir? - What will become of me?
          7. v. (colloquial) to be going to work
                Das wird so nichts. - It will not work like that.
die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Zeitung
     1. n-f. newspaper
aufheben
     1. v. to pick up (something lying on the ground)
           Er hob seinen Hut wieder auf, der ihm vom Kopf geweht wurde. - He picked his hat back up, which had been blown off his head.
     2. v. (often with reflexive dative) to keep something for the future (emphasis on not throwing away)
           Ein Brötchen hab ich schon gegessen und das andere heb ich mir für später auf. - I’ve already eaten one breadroll and the other one I keep for later.
           Sie hat all unsere Spielsachen bis heute aufgehoben. - She's kept all of our old toys to this day.
     3. v. to abolish (rule, law, etc.)
           Die Prohibition wurde aufgehoben. - Prohibition was abolished.
     4. v. to sublate (preserve and cancel simultaneously)
Dictionary entries from Wiktionary