Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




eure
     1. det. feminine singular of euer i;referring to a feminine or plural noun in the nominative or accusative
     2. det. plural of euer i;referring to a feminine or plural noun in the nominative or accusative
Taktik
     1. n-f. tactics, strategy (art of anticipation and planning)
     2. n-f. tactic, strategy, policy (plan, approach)
hilft
     1. v. third-person singular present of helfen
     helfen
          1. v. (with dative) to help (someone); to assist; to aid + bei (object) = with
                Ich habe ihnen bei der Reparatur des Wagens geholfen. - I helped them with the repair of the car.
                Dieses Mittel hilft dabei, Probleme beim Wasserlassen und Inkontinenz. - This product helps to reduce urinary problems and incontinence.
nur
     1. adv. only, just, merely, simply
           Nur reife Kirschen dürfen auf den Kuchen. - Only ripe cherries may go on the cake.
           Du musst nur die Werte eingeben und den Rest macht der Computer. - You just have to enter the values and the computer will do the rest.
     2. adv. ever; at all
           Ich helfe dir, wo ich nur kann. - I’ll help you wherever I can.
     3. adv. however, though
           Wir könnten es versuchen. Nur wären die Risiken sehr hoch. - We could try. The risks would be very high, however.
     4. conj. (chiefly colloquial) but
           Ich wär auf jeden Fall dabei, nur ich hab echt keine Zeit. - I’d definitely come along, but I really don’t have the time.
den
     1. art. masculine accusative singular of der
     2. art. dative plural of der
     3. pron. that; whom; masculine accusative singular of der
Terroristen
     1. n. plural of Terrorist
     Terrorist
          1. n. terrorist
denn
     1. conj. for; because; since
           Ich möchte diese Hose kaufen, denn sie gefällt mir sehr. - I'd like to buy these pants since I like them a lot.
     2. conj. (after a comparative, archaic, or dialectal) than
     3. adv. (in a question, modal particle) then, ever, but, now (used for emphasis or to express interest, surprise or doubt, or in rhetorical questions)
           Wo ist er denn? - Where is he, then?/Where ever can he be?
           Wieso denn? - How so, then?
           Was denn? - But what?
     4. adv. (rather rare) thus, so; (expresses a consequence; see usage notes)
     5. adv. (colloquial regional northern Germany) then, after that, in that case
Sie
     1. pron. you (polite; singular and plural)
           Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner?
     2. pron. she
           Ist sie noch krank? - Is she still sick?
           Das ist meine Katze. Sie heißt Lili. - This is my cat. Her name is Lili.
           Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? - I'm looking for Vanessa. Have you seen her?
     3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine die)
           Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. - Is the Sun still shining? No, it has already gone down.
           Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? - I'm looking for my wallet. Have you seen it?
     4. pron. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine die)
           Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht. - The hostage Richard Meier tried to break free, but he didn’t succeed.
           Die Wache Michael Müller beschädigte ihr Gewehr, wofür ihr Vorgesetzter sie bestrafte. - The guardsman Michael Müller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that.
     5. pron. they; them
     es
          1. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun
                Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? It’s on the table.
                Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it.
                Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiß. - What color is the horse? It is white.
                Ich bemerkte ein merkwürdiges bärtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him.
                Das Mädchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didn’t know that she was being observed.
                Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wünscht. - Any board member may take the floor if they so wish.
          2. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) — it
                Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist.
                Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also.
                Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess.
                Es ist gut zu leben! - It's good to be alive!
                Es regnet. - It’s raining.
                Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow.
                Wie geht es dir? - How are you doing?
                Ich bin es, Michael. - It's me, Michael.
                Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing.
                Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far.
          3. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das
                Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window?
schadet
     1. v. third-person singular present of schaden
     2. v. second-person plural present of schaden
     3. v. plural imperative of schaden
     4. v. second-person plural subjunctive of schaden
     schaden
          1. v. to hurt, to be harmful
                Es kann nicht schaden, es mal zu versuchen. - It can't hurt to give it a try.
          2. v. (with dative object) to damage, to harm, to hurt
                Der Fehler hat seinem Ruf geschadet. - The mistake harmed his reputation.
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
nationalen
     1. adj. form of national
     national
          1. adj. national (being part of a nation's identity or character)
                eine nationale Tradition - a national tradition
                die nationale Sprache (≈ die Nationalsprache) - the national language
                nationale Eigenarten - national characteristics
          2. adj. national (of importance for the nation as a whole)
                nationale Belange - national interests
                eine nationale Katastrophe - a national catastrophe
                der nationale Dialog - the national dialogue
          3. adj. nationwide, national (covering a country, as opposed to regional and international levels; see usage note below)
                nationale Parlamente (≈ Nationalparlament) - national parliaments
                auf nationaler Ebene - on the national level
                die nationale Gesetzgebung - national legislation
          4. adj. (moderately) nationalist
                das nationale Lager - the nationalist camp
                Sozialismus nationaler Prägung - socialism with a nationalist imprint
Einheit
     1. n-f. unit
     2. n-f. unity
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
vermindert
     1. Participle. past participle of vermindern
     2. adj. diminished, decreased
     vermindern
          1. v. to reduce, decrease, shrink, diminish
          2. v. to alleviate, lessen, ease
          3. v. to deplete
unsere
     1. pron. feminine singular of unser
     2. pron. plural of unser
           Das sind unsere Bücher. - Those are our books.
           Diese Bücher sind unsere. - These books are ours.
     unser
          1. pron. genitive of wir
          2. det. our
Entschlossenheit
     1. n. determination, resolution
Dictionary entries from Wiktionary