German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
Eigentlich war es auch nur sein Bein

eigentlich
     1. adv. actually
     2. adj. actual, proper
wer bist du denn eigentlich
war
     1. v. first-person singular past tense of sein
     2. v. third-person singular past tense of sein
es war Juni
der ihr Vater war
Es
     1. n-n. (psychology) id
     2. n-n. (music) E-flat
     3. pron. it (referring to things)
     4. pron. he (with reference to male creatures, people etc. that are grammatically neuter)
     5. pron. she (with reference to female creatures, people etc. that are grammatically neuter)
     6. pron. (for impersonal verbs) it
           Es regnet. - It’s raining.
     7. art. (regional, colloquial) alternative form of das
           Soll ich es Fenster zumachen?
             Should I close the window?
auch
     1. adv. also, too
     2. adv. even (in the sense of including the extreme case of; cf. Early Modern English cognate eke)
           auch wenn — even if
     3. adv. really
und vielleicht auch
und wenn es auch eine gäbe
nur
     1. adv. only, just, merely, simply
           Nur reife Kirschen dürfen auf den Kuchen.
             Only ripe cherries may go on the cake.
           Du musst nur die Werte eingeben und den Rest macht der Computer.
             You just have to enter the values and the computer will do the rest.
     2. adv. ever; at all
           Ich helfe dir, wo ich nur kann.
             I’ll help you wherever I can.
     3. adv. however, though
           Wir könnten es versuchen. Nur wären die Risiken sehr hoch.
             We could try. The risks would be very high, however.
     4. conj. (chiefly colloquial) but
           Ich wär auf jeden Fall dabei, nur ich hab echt keine Zeit.
             I’d definitely come along, but I really don’t have the time.
seht nur
nur um ihn zu streicheln
Sein
     1. n-n. existence (the state of being, existing, or occurring)
     2. v. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
           Das ist schön. - That is beautiful.
           Das ist ein Auto. - That is a car.
     3. v. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
           Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
             I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
     4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
           Er ist alt geworden. - He has become old.
     5. v. (intransitive) to exist; there be; to be alive
           Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
             That which does not exist now, may come into existence.
           Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
     6. v. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
           Du bist. — “It’s your turn.”
           Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
     7. v. (intransitive, child language) to be it; to be the tagger in a game of tag
           Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
           Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
     8. det. his
     9. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (m))
Bein
     1. n-n. leg of a person, animal, or object; generally including the feet, but sometimes, in a more specific sense, excluding them
     2. n-n. (archaic) bone
Dictionary entries from Wiktionary