dieser |
1. pron. this one, this | |
2. pron. that one, that | |
reißt |
1. v. second-person singular present of reißen | |
2. v. third-person singular present of reißen | |
3. v. second-person plural present of reißen | |
4. v. plural imperative of reißen | |
reißen |
1. v. to tear (something); to pull (something) apart; to rip (something) (+aux, haben) | |
2. v. to break; to become torn apart (+aux, sein) | |
3. v. to snatch; to wrench; to yank; to drag; to tug; to pull on (something) (+aux, haben) | |
4. v. to kill a prey animal (+aux, haben) | |
sich |
1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object). | |
2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object). | |
Los |
1. n-n. lottery ticket | |
2. n-n. lot, fate | |
3. n-n. (economics) batch, a calculated amount of produced units (such as in batch production, but even used in architecture to mean sections of a building project) | |
4. adj. (colloquial or dated) Alternative form of lose, , loose | |
5. adv. off, rid of | |
Ich bin meine Erkältung los. - I've got rid of my cold. | |
6. adv. going on | |
Hier ist einiges los. - There's a lot going on here. | |
Was ist los? - What's going on? / What's up? / What's wrong? | |
7. adv. (colloquial regional Westphalia Lower Saxony) open | |
Die Tür stand los. - The door stood open. | |
8. interj. come on!, let's go! | |
Los! An die Arbeit! - Come on! Let's get to work! | |
9. interj. (racing) Go! | |
10. v. singular imperative of losen | |
losen |
1. adj. form of lose | |
2. v. to draw lots; to draw straws; to toss up | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
ordnet |
1. v. third-person singular present of ordnen | |
2. v. second-person plural present of ordnen | |
3. v. plural imperative of ordnen | |
4. v. second-person plural subjunctive of ordnen | |
ordnen |
1. v. to put in order, to order, to arrange | |
seine |
1. pron. feminine singular of seiner | |
2. pron. plural of seiner | |
3. det. feminine singular of sein | |
4. det. plural of sein | |
sein |
1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be | |
Das ist schön. - That is beautiful. | |
Das ist ein Auto. - That is a car. | |
2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition) | |
Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i | |
Ist dir kalt? - Are you cold? | |
Mir ist schlecht. - I'm sick. | |
Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy. | |
Den Kindern ist langweilig. - The children are bored. | |
3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for | |
Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted. | |
Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie. | |
Mir ist nicht danach. - I don't feel like it. | |
4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs | |
Er ist alt geworden. - He has become old. | |
5. v. to exist; there to be; to be alive | |
Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence. | |
Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house. | |
6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.) | |
Du bist. - It’s your turn. | |
Du bist nach mir. - Your turn is after mine. | |
7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag | |
Du bist! - You're it! | |
Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore. | |
8. det. his | |
Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister. | |
Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys. | |
9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun) | |
der Mond und sein Licht - the moon and its light | |
das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs | |
10. det. (informal) Used to express an approximate number, often with so. | |
Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros. | |
11. det. one's | |
Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart. | |
Jacke |
1. n-f. jacket | |