die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
brüchige |
1. adj. form of brüchig | |
brüchig |
1. adj. brittle, fragile | |
Stimme |
1. n-f. voice (speaking or singing), call of an animal | |
2. n-f. vote | |
3. v. first-person singular present of stimmen | |
4. v. first-person singular subjunctive of stimmen | |
5. v. third-person singular subjunctive of stimmen | |
6. v. singular imperative of stimmen | |
klingt |
1. v. third-person singular present of klingen | |
2. v. second-person plural present of klingen | |
3. v. plural imperative of klingen | |
klingen |
1. v. to ring; to clink | |
2. v. (copulative, intransitive, also, figuratively) to sound | |
Alle Glocken klingen unterschiedlich. - All bells sound differently. | |
Das klingt nach einer guten Idee. - This sounds like a good idea. | |
eher |
1. adv. rather, somewhat, quite | |
Es scheint eher unwahrscheinlich, dass sie jemals ins Ausland gehen wird. - It seems rather unlikely that she will ever go abroad. | |
2. adv. earlier, sooner | |
Es tut mir leid, aber ich kann nicht eher kommen. - I'm sorry, but I can't come any earlier. | |
3. adv. prefer to, rather, sooner (indicating a preference, often used sarcastically) | |
Ich glaube, du würdest eher über Bier als über uralte Geschichte reden. - I think you'd rather talk about beer than ancient history. | |
Eher will ich einen Affen heiraten als dich! - I'd sooner marry an ape than you! | |
4. adv. more likely, more possible, more like | |
Sie behaupten, die Goldbachsche Vermutung bewiesen zu haben, aber eher haben Sie einen Fehler gemacht. - You claim to have proven Goldbach's Conjecture, but it's more likely you made a mistake. | |
Du scheinst nicht im mittleren Alter zu sein, eher alt. - You don't seem to be middle-aged, more like old. | |
nach |
1. prep. after, past (later in time) | |
Viertel nach sechs (a quarter past six) | |
nach einer Woche (after a week) | |
2. prep. after, behind (in sequence) | |
B kommt nach A. (B comes after A.) | |
3. prep. to, towards (with geographical names; see usage notes below) | |
die Flucht nach Ägypten (the flight into Egypt) | |
4. prep. according to; guided by | |
5. prep. by the authority of; following | |
die Analyse nach Marx (the analysis following Marx) | |
6. prep. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below) | |
Das riecht nach Knoblauch. - This smells like garlic. | |
7. prep. for (qual, indicating desire for an object) | |
nach etwas greifen - to reach for something | |
nach etwas streben - to strive for/after something | |
nach etwas suchen - to search for something | |
8. post. according to | |
meiner Meinung nach - in my opinion | |
meinem Urteil nach - in my judgement | |
9. adv. (in compound verbs) after, behind, later, next to | |
Meine Uhr geht nach. - My watch is slow. | |
einem |
1. num. dative singular of ein | |
2. art. dative singular of ein: a, an | |
3. pron. dative singular of einer | |
Frosch |
1. n. frog | |
Als |
1. n. creek, drainage channel | |
2. conj. (subordinating, referring to time of occurrence) at (approximately) the same moment; when; while; as | |
Als er ankam, öffnete sie die Tür. - When he arrived, she opened the door. | |
Als wir jung waren, spielten wir im Wald. - We played in the forest when we were young. | |
3. conj. (used with a comparison or as an exception) than | |
Zwei ist größer als eins. - Two is greater than one. | |
Die Kopie sieht anders aus als das Original. - The copy looks different than the original. | |
Er sagt nichts anderes als die Wahrheit. - He tells nothing other than the truth. | |
4. conj. as; like; in the function of; in the form of | |
Als Polizist muss ich es tun. - As a policeman, I must do it. | |
Wir sind Feinde, aber im Moment müssen wir uns als Freunde verhalten. - We are enemies, but for now we must act like friends. | |
Sie verkleidete sich als Krankenschwester, um das Krankenhaus zu betreten. - She disguised herself as a nurse to enter the hospital. | |
5. conj. as if | |
6. conj. (after negative pronoun) but, other than | |
nach |
1. prep. after, past (later in time) | |
Viertel nach sechs (a quarter past six) | |
nach einer Woche (after a week) | |
2. prep. after, behind (in sequence) | |
B kommt nach A. (B comes after A.) | |
3. prep. to, towards (with geographical names; see usage notes below) | |
die Flucht nach Ägypten (the flight into Egypt) | |
4. prep. according to; guided by | |
5. prep. by the authority of; following | |
die Analyse nach Marx (the analysis following Marx) | |
6. prep. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below) | |
Das riecht nach Knoblauch. - This smells like garlic. | |
7. prep. for (qual, indicating desire for an object) | |
nach etwas greifen - to reach for something | |
nach etwas streben - to strive for/after something | |
nach etwas suchen - to search for something | |
8. post. according to | |
meiner Meinung nach - in my opinion | |
meinem Urteil nach - in my judgement | |
9. adv. (in compound verbs) after, behind, later, next to | |
Meine Uhr geht nach. - My watch is slow. | |
einem |
1. num. dative singular of ein | |
2. art. dative singular of ein: a, an | |
3. pron. dative singular of einer | |
Kater |
1. n-m. tomcat, tom, male cat | |
2. n-m. (slightly, informal) hangover | |
3. n-m. (colloquial) ellipsis of Muskelkater; sore muscle | |