German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
Die Kinder stürmen vor der Bühne nach links, dort die Treppe hinauf

die
     1. art. The; declined form of der
           die Frau — “the woman”
           die Männer — “the men”
     4. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
           Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
     6. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
           die da — “that one (or she or they) there”
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Kinder
     1. en:children
     2. n. accusative plural of Kind
     Kind
          1. n-n. child (young person)
          2. n-n. child; offspring (person with regard to his or her parents)
                Er war das zweitgeborene Kind in der Familie. - He was the second-born child in the family.
                Er ist das Kind zweier blinder Eltern. - He is the child of two blind parents.
Stürmen
     1. n. dative plural of Sturm
     2. v. (meteorology, intransitive, auxiliary haben) to storm
     3. v. (impersonal, auxiliary haben) to be stormy weather
     4. v. (intransitive, auxiliary sein) to rush
     5. v. (military, intransitive auxiliary haben) to storm, to charge
     6. v. (military, transitive auxiliary haben) to take by storm
     7. v. (sports) to attack
vor
     1. prep. before
     2. prep. in front of
     3. prep. ago
           vor drei Tagen
             three days ago
     6. prep. because of
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     8. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     10. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     12. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
Bühne
     1. n-f. a stage
     2. n-f. a scaffolding
nach
     1. prep. after, past (later in time)
           Viertel nach sechs (a quarter past six)
           nach einer Woche (after a week)
     4. prep. after, behind (in sequence)
           B kommt nach A. (B comes after A.)
     6. prep. to, towards (with geographical names; see usage notes below)
           die Flucht nach Ägypten (the flight into Egypt)
     8. prep. according to; guided by
     9. prep. by the authority of; following
           die Analyse nach Marx (the analysis following Marx)
     11. prep. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below)
           Das riecht nach Knoblauch. – This smells like garlic.
     13. post. according to
           meiner Meinung nach - in my opinion
     15. adv. (in compound verbs) after, behind, later, next to
           Meine Uhr geht nach. - My watch is slow.
Links
     1. n. plural of Link
     2. adv. on the left
           Siehst du das Auto links?
             Do you see the car on the left?
     5. adv. to the left
           An der nächsten Ampel links abbiegen.
             Turn left at the next traffic light.
           Wir gehen nach links.
             We’re going to the left.
     10. adv. inside out
           Die Frauen stellten sich zum Zählappell in die Reihe, sagten ihre Namen und die Nummer, machten die Taschen der Pufoaikas links und zeigten in jeder Hand ihre zwei Kartoffeln.
             The women stood in rows to be counted, said their names and numbers, turned their pockets of their fufaikas inside out and showed their two potatoes in each hand. From Atemschaukel by He
dort
     1. adv. there, yonder
die
     1. art. The; declined form of der
           die Frau — “the woman”
           die Männer — “the men”
     4. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
           Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
     6. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
           die da — “that one (or she or they) there”
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          8. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          10. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          12. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Treppe
     1. n-f. stairs
hinauf
     1. adv. up; upward; upwards (toward the top)
Dictionary entries from Wiktionary



Please help us improve the analysis of German sentences by contributing the meaning of missing words or phrases. Any short translated phrase will be helpful for other sentences with the same phrase.

Enter a German word or phrase that appears in the sentence

Enter its meaning or translation





Please report a poor word or meaning.