Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Farbe
     1. n-f. colour
     2. n-f. paint
     3. n-f. dye, colourant for hair
     4. n-f. suit (playing cards)
     5. n-f. (heraldry) tincture
bröckelt
     1. v. third-person singular present of bröckeln
     2. v. second-person plural present of bröckeln
     3. v. plural imperative of bröckeln
     bröckeln
          1. v. to crumble (+aux, haben)
          2. v. to crumble (+aux, sein)
ab
     1. prep. beginning at that time or location; from
           Ab heute verfügbar. - Available from today.
     2. adj. (colloquial predicative) off; not attached to anything anymore
           Der Arm ist ab. - The arm is (hewn) off.
     3. adj. (nonstandard) off; not attached to anything anymore
           Der abbe Arm ist verschwunden. - The (hewn) off arm has disappeared.
bröckeln ab
     1. v. first-person plural present of abbröckeln
     2. v. third-person plural present of abbröckeln
     3. v. first-person plural subjunctive of abbröckeln
     4. v. third-person plural subjunctive of abbröckeln
Ihr
     1. det. your (that belongs to you (when formally or politely addressing one or more people))
           Wo ist Ihr Wagen, Frau Wagner? - Where is your car, Mrs. Wagner?
     2. pron. you, ye (plural, familiar)
     3. pron. dative of sie
           Hast du ihr das Buch gegeben? - Did you give her the book?
     4. det. her (possessive)
           Laura hat mir ihr neues Auto gezeigt. - Laura showed me her new car.
           Die Katze spielt oft mit ihren Spielsachen. - The cat often plays with her toys.
     5. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine)
           die Sonne und ihre Wärme - the sun and its warmth
     6. det. their
           Die Kinder spielen mit ihrem Hund. - The kids are playing with their dog.
           die Wolken und ihre Schönheit - the clouds and their beauty
solltet
     1. v. second-person plural preterite of sollen
     2. v. second-person plural subjunctive of sollen
     sollen
          1. v. (auxiliary) should; to be obligated (to do something); ought; shall
                Ich soll das machen. - I should do that.
                Ich sollte das nicht tun. - I should not do it.
          2. v. (auxiliary) to be recommended (to do something); to be asked (to do something)
          3. v. (auxiliary) to be intended (to do something); to be meant (to be something)
          4. v. (auxiliary) to be said (to do something); reportedly; they say that; I hear that; so they say; rumor has it; supposedly.
                Es soll da viele Leute geben. - They say that there are many people there.
          5. v. (auxiliary) would; indicates that the subordinate clause indicates something that would happen in the past but after the time frame of the main clause
          6. v. (auxiliary) should; indicates that the subordinate clause indicates a hypothetical and unlikely condition for the main clause
Sie
     1. pron. you (polite; singular and plural)
           Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner?
     2. pron. she
           Ist sie noch krank? - Is she still sick?
           Das ist meine Katze. Sie heißt Lili. - This is my cat. Her name is Lili.
           Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? - I'm looking for Vanessa. Have you seen her?
     3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine die)
           Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. - Is the Sun still shining? No, it has already gone down.
           Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? - I'm looking for my wallet. Have you seen it?
     4. pron. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine die)
           Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht. - The hostage Richard Meier tried to break free, but he didn’t succeed.
           Die Wache Michael Müller beschädigte ihr Gewehr, wofür ihr Vorgesetzter sie bestrafte. - The guardsman Michael Müller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that.
     5. pron. they; them
     es
          1. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun
                Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? It’s on the table.
                Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it.
                Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiß. - What color is the horse? It is white.
                Ich bemerkte ein merkwürdiges bärtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him.
                Das Mädchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didn’t know that she was being observed.
                Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wünscht. - Any board member may take the floor if they so wish.
          2. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) — it
                Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist.
                Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also.
                Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess.
                Es ist gut zu leben! - It's good to be alive!
                Es regnet. - It’s raining.
                Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow.
                Wie geht es dir? - How are you doing?
                Ich bin es, Michael. - It's me, Michael.
                Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing.
                Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far.
          3. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das
                Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window?
wieder
     1. adv. Indicates that the action taking place has happened before. again
           Siehst du, jetzt hast du’s schon wieder gesagt! - See, now you’ve said it again!
     2. adv. Indicates that the action will return something to its original state or position. back
           Schalte das Licht wieder aus. - Turn the light back off.
Streichen
     1. n. gerund of streichen
     2. n. dative plural of Streich
     3. v. to stroke
     4. v. to cancel; to discard; to delete; to strike out; to cross out
     5. v. to spread; to rub; to apply
     6. v. to paint
Dictionary entries from Wiktionary