das |
1. art. singular of der: the | |
2. pron. singular of der | |
3. pron. (relative) who, that, which | |
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. pron. (demonstrative) this, that, it | |
Das ist mein Haus. - This is my house. | |
er - Er wissen | |
Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned) | |
5. pron. (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb) | |
Das regnet schon wieder. - It’s raining again. | |
Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is? | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Schiff |
1. n. (nautical) ship | |
2. n. (architecture) nave | |
3. n. (informal) a large, unwieldy car (e.g. an SUV) | |
4. n. (obsolete) vessel (for holding fluids) | |
5. n. (dated, regional) boiler (metal container for boiling water in some old stoves and ovens) | |
6. n. (priting) galley (tray) | |
lief ... aus |
1. v. first-person singular preterite of auslaufen | |
2. v. third-person singular preterite of auslaufen | |
auslaufen |
1. v. to expire; to be no longer valid | |
Die Gültigkeit ihres Passes ist ausgelaufen. - Her passport did expire. | |
Der Vertrag ist ausgelaufen. - The contract was no longer valid. | |
2. v. to leak; to flow out; to run out; to run dry, to empty | |
Aus dem Tank lief Öl aus. - The tank was leaking oil. | |
3. v. to debouch, to leave a port; harbour etc. | |
Das Schiff lief aus dem Hafen aus. - The ship left the harbour. / The ship was put to sea. | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
Richtung |
1. n-f. direction | |
alle Richtungen - all directions | |
2. n-f. route or way | |
Aus welcher Richtung? - Which way? | |
3. n-f. departure | |
Frankreich |
1. Proper noun. France (a country in Western Europe) | |