Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




brauchst
     1. v. second-person singular present of brauchen
     brauchen
          1. v. to need, to be in need of, to require
                Ich brauche deine Hilfe. - I need your help.
                Ich brauche nie lang. - I never need long.
                Dafür brauchen wir dringend eine politische Lösung. - For this, we urgently need a political solution.
          2. v. to need to, to have to (in negation or with the adverb nur)
                Du brauchst nicht auf mich (zu) warten. - You don’t need to wait for me.
                Sie braucht mich nur an(zu)rufen. - She just needs to call me.
nicht
     1. adv. not, non- (negates the meaning of a verb, adjective, or adverb)
           Bitte nicht stören! - Please do not disturb!
           Das ist nicht wahr. - That is not true.
     2. interj. (tag question, dated, or formal) right?; is it?; is it not?
           Du bist sicher die Claudia, nicht? - You must be Claudia, aren't you?
gleich
     1. adj. equal
           Zwei plus zwei ist gleich vier. - Two plus two is equal to four.
     2. adj. same; very similar
           Zufälligerweise hatten wir beide die gleiche Idee. - Coincidentally, we both had the same idea.
     3. adj. (often proscribed) same; identical
     4. adv. alike
           Er malt alle seine Bilder gleich. - He paints all of his pictures alike.
     5. adv. in a moment
           Warte, ich komme gleich zu dir. - Hold on, I'll come to you in a moment.
     6. adv. at once, at a time, simultaneously
           Weil ich hungrig war, habe ich mir gleich zwei Stücke Kuchen vom Buffet genommen. - Because I was hungry, I took two piece of cake at once from the buffet.
     7. adv. right; just; directly
           Mein Haus befindet gleich neben dem Stadtpark. - My house is located right next to the city park.
     8. adv. now; immediately; straight away
           Nachdem sie im Hotel angekommen war, legte sie sich gleich ins Bett. - After she had arrived at the hotel, she immediately went to bed.
Rot
     1. n. the colour red
     2. n. (heraldry) gules; red in heraldry
     3. n. the suit hearts in German playing cards
     4. adj. red (colour)
     5. adj. (politics, relational) red (pertaining to Marxism in the widest sense); social democratic; socialist; communist
     6. adj.          (politics, Germany, in particular, relational) of the social democratic SPD or the more rigidly socialist Linke
     7. adj. (possibly mildly offensive) red-haired
     8. adj. (historical, possibly offensive) redskin; Native American; Indian
zu
     1. prep. to, towards (indicates directionality)
           zum Bahnhof - to the train station
     2. prep. with respect to; regarding
           Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that...
     3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question))
           Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal
     4. prep. at, on (indicates location)
           zu Hause - at home
     5. prep. at (indicates time)
           zur richtigen Zeit - at the right time
           zu Beginn - at the beginning
     6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.))
           zu Pferd - on horseback
     7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of)
     8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of)
     9. prep. into (indicates transition into another form or substance)
     10. prep. as, for, to be (to take on the role of)
     11. prep. to (used to indicate ratios)
     12. prep. at (denotes a price or rate)
     13. part. (with infinitives of verbs) to
           etwas zu essen - something to eat
     14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively)
           zu schnell - too fast
     15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.)
           Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good!
     16. adv. towards; at
     17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked
     18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action))
     19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open)
           Das Geschäft war zu. - The shop was closed.
           Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety.
           Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there.
     20. adj. closed (not operating or conducting trade)
     21. adj. done up (fastened)
     22. adj. (slang) hammered; very drunk
Werden
     1. n. (gerund of werden); becoming (coming into being)
     2. v. (auxiliary) will; to be going (to do something); forms the future tense
           Ich werde nach Hause gehen. - I will go home.
     3. v. (auxiliary) would; forms the subjunctive tense of most verbs
     4. v. (auxiliary) to be done; forms the passive voice
           Das Buch wird gerade gelesen. (present tense) - The book is being read.
           Ich wurde in Europa geboren. (preterite tense) - I was born in Europe.
           Er war geschlagen worden. (past perfect tense) - He had been beaten.
     5. v. (copulative, past participle geworden) to become; to get; to grow; to turn
           Es wird heißer. - It's getting hotter.
     6. v. (with a dative object and certain adjectives) to begin or come to feel or experience (a condition)
           Usage: In this sense werden is always conjugated in the third person singular and takes a dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. (See the usage no
           Wird dir kalt? - Are you getting cold?
           Den Kindern wird langweilig. - The children are getting bored.
           Von Mayonnaise wird mir schlecht. - Mayonnaise makes me sick. (Literally: From mayonnaise I become sick.)
     7. v. (copulative, colloquial) to be, to happen, to occur (in the future)
           Wir werden zusammen glücklich. - We will be happy together.
           Was wird aus mir? - What will become of me?
     8. v. (colloquial) to be going to work
           Das wird so nichts. - It will not work like that.
Dictionary entries from Wiktionary