Lexis Rex Home

Lexis Rex - German Main Menu

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




aber
     1. adv. again (mostly used in abermals, yet another time)
     2. conj. but, however, though
die dritte aber
wagte es aber nicht;
da
     1. adv. (local) there; here
           Wir fahren nach Hamburg. Meine Frau hat eine Freundin, die da wohnt.
             We’re going to Hamburg. My wife has a friend who lives there.
           Die Gäste sind noch nicht da.
             The guests aren’t here yet.
     2. adv. (temporal) then; so; at that moment
           Ich war gerade eingeschlafen, und da kam ein Anruf.
             I had just fallen asleep, and that’s when someone called.
           Er hat immer weiter auf mich eingeschrien. Da bin ich einfach gegangen.
             He just kept on shouting at me. So I just left.
     3. adv. (colloquial) replaces any pronominal adverb when the context is clear
           Ich wollte eigentlich Linsensuppe machen, aber da (= dafür, dazu) hatte ich das Rezept nicht.
             I was actually going to make lentil soup, but I didn’t have the recipe for that.
           Wir haben jetzt ein Angebot gekriegt, aber da (= darüber) müssen wir noch diskutieren.
             We’ve now received an offer, but we’ll still need to have discussion about that.
     4. conj. (chiefly literary) since; as; because; given that
           Da die Stelle mit häufigen Auslandskontakten verbunden ist, sind gute Fremdsprachenkenntnisse unerlässlich.
             Since the position involves frequent international contacts, good foreign-language skills are essential.
     5. conj. (literary, dated) when
           Am Tag, da die Wahrheit offenbar wird, ist es zur Umkehr zu spät.
             On the day when the Truth will become manifest, it will be to late for penitence.
so? mit dem da
da bemerkte er
Sie
     1. pron. you (polite; singular and plural)
           Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner?
     2. pron. she
     3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine (die))
     4. pron. they; them
     es
          1. pron. it (referring to things)
          2. pron. he (with reference to male creatures, people etc. that are grammatically neuter)
          3. pron. she (with reference to female creatures, people etc. that are grammatically neuter)
          4. pron. (for impersonal verbs) it
                Es regnet. - It’s raining.
          5. art. (regional, colloquial) alternative form of das
                Soll ich es Fenster zumachen?
                  Should I close the window?
Straßennetz
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. interj. so?, now?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
und sehr geputzt
und vielleicht auch
Umwelt
     1. n-f. environment; milieu; surroundings
     2. n-f. environment; ecosystem
viel
     1. pron. much, a lot
           Es ist viel passiert. - Much has happened.
     2. adj. much, many
           Er hat viel Geld verloren. - He lost a lot of money.
     3. adv. much, a lot
           Wir haben viel gelacht. - We laughed a lot.
die noch viel größer und besser sind als sie selbst
stärker
     1. adj. comparative degree of stark
dann wurde das Stöhnen stärker
belasten
     1. v. to burden
     2. v. to incriminate
     3. v. (banking, of bank accounts) to debit, to charge
Als
     1. n. creek, drainage channel
     2. conj. (subordinating, referring to something thought of as in the past) at the same moment; when; while; as
           Als er ankam, öffnete sie die Tür. - When he arrived, she opened the door.
           Als er ankommt, öffnet sie die Tür. - When he arrives, she opens the door. (e.g. in a renarration)
     3. conj. (after comparative) than
           Zwei ist größer als eins. - Two is greater than one.
     4. conj. as; like; in the function of; in the form of
           Als Polizist muss ich es tun. - As a policeman, I must do it.
     5. conj. as if
     6. conj. (after negative pronoun) but
jeder
     1. pron. each
           Jedem das Seine - To each his own
     2. adj. each, every
           Jedes Mal - Each time
Personenwagen
     1. n-m. (railway) passenger car
Soll
     1. n-n. debit
     2. n-n. kettle lake
     3. n-n. (topics, de, Finance, Landforms, Water)
     4. v. first-person singular present of sollen
     5. v. third-person singular present of sollen
     sollen
          1. v. (auxiliary) should; to be obligated (to do something); ought; shall
                Ich soll das machen. — “I should do that.”
                Ich sollte das nicht tun. — “I should not do it.”
          2. v. (auxiliary) to be recommended (to do something); to be asked (to do something)
          3. v. (auxiliary) to be intended (to do something); to be meant (to be something)
          4. v. (auxiliary) to be said (to do something); reportedly; they say that; I hear that; so they say; rumor has it; supposedly.
                Es soll da viele Leute geben. — “They say that there are many people there.”
          5. v. (auxiliary, in a subordinate clause in the simple past tense) would; indicates that the subordinate clause indicates something that would happen in the past but after the time frame of the main clause
          6. v. (auxiliary, in a subordinate clause in the subjunctive) should; indicates that the subordinate clause indicates a hypothetical and unlikely condition for the main clause
die
     1. art. The; declined form of der
           die Frau — “the woman”
           die Männer — “the men”
     2. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
           Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
     3. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
           die da — “that one (or she or they) there”
die Talente
und die einen tanzten
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          7. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          8. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          9. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Maut
     1. n-f. (for a road, tunnel, etc.) toll
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto von meinem Vater - my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. q
ihm von weitem
geh weg! geh weg von hier!
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     7. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     8. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     9. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
das ist der Knabe
der den Stuhl trug
gefahrenen
Strecke
     1. n-f. stretch
     2. n-f. route
     3. v. first-person singular present of strecken
     4. v. first-person singular subjunctive I of strecken
     5. v. third-person singular subjunctive I of strecken
     6. v. imperative singular of strecken
abhängig
     1. adj. (with von) dependent (on)
     2. adj. (with von) addicted (to)
gemacht
     1. v. past participle of machen
     machen
          1. v. to make; to produce; to create an object, arrangement, situation etc.
                Ich hab dir einen Kuchen gemacht! - I have made you a pie!
                Du hast einen Fehler gemacht. - You made a mistake.
          2. v. to take (a photo)
          3. v. to prepare (e.g. food, drinks)
                Machst du heute das Essen? - Will you prepare dinner today?
                sich eine Pizza machen - to heat up or make a pizza for oneself
          4. v. (transitive, informal) to do (to perform an action)
                Mach es! - Do it!
                Das hat er ganz allein gemacht! - He has done that all by himself!
          5. v. (transitive, colloquial) to matter (only impersonally)
                Das macht nichts! - That doesn't matter!
          6. v. (transitive, informal, colloquial) to come to; to total; to cost (prices)
                Wie viel macht das? - How much does that come to?
          7. v. (transitive, informal, colloquial) to earn; to receive or create profit
                Der Herr Müller ist echt reich; der macht mehr als 5000 im Monat. - Mr Müller is quite rich; he makes more than 5000 bucks per month.
Werden
     1. n-n. (gerund of werden); becoming (coming into being)
     2. v. (auxiliary, with an infinitive, past participle geworden) will; to be going (to do something); non-gloss definition
           Ich werde nach Hause gehen.
             I will go home.
     3. v. (auxiliary, with a past participle, past participle worden) to be done; non-gloss definition
           Das Buch wird gerade gelesen. (present tense)
             The book is being read.
           Er war geschlagen worden. (past perfect tense)
             He had been beaten.
     4. v. (intransitive, past participle: “geworden”) to become; to get; to grow; to turn
           Es wird heißer.
             It's getting hotter.
Dictionary entries from Wiktionary

German Main Menu
Games and Exercises
More Languages