Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




scherzhaft
     1. adj. jocular (humorous, amusing, joking)
ft=oft
Als
     1. n. creek, drainage channel
     2. conj. (subordinating, referring to time of occurrence) at (approximately) the same moment; when; while; as
           Als er ankam, öffnete sie die Tür. - When he arrived, she opened the door.
           Als wir jung waren, spielten wir im Wald. - We played in the forest when we were young.
     3. conj. (used with a comparison or as an exception) than
           Zwei ist größer als eins. - Two is greater than one.
           Die Kopie sieht anders aus als das Original. - The copy looks different than the original.
           Er sagt nichts anderes als die Wahrheit. - He tells nothing other than the truth.
     4. conj. as; like; in the function of; in the form of
           Als Polizist muss ich es tun. - As a policeman, I must do it.
           Wir sind Feinde, aber im Moment müssen wir uns als Freunde verhalten. - We are enemies, but for now we must act like friends.
           Sie verkleidete sich als Krankenschwester, um das Krankenhaus zu betreten. - She disguised herself as a nurse to enter the hospital.
     5. conj. as if
     6. conj. (after negative pronoun) but, other than
Partizip
     1. n. (grammar) participle
eine
     1. num. feminine singular of ein
     2. art. feminine singular of ein: a, an
     3. pron. feminine singular of einer
     4. pron. masculine nominative singular of einer
     5. pron. singular of einer
sehr
     1. adv. very
           Ich bin sehr glücklich. - I am very happy.
     2. adv. a lot, much
           Ich vermisse dich sehr. - I miss you a lot.
enge
     1. adj. form of eng
     eng
          1. adj. narrow, tight
                enge Freunde. - close friends.
abhängige
     1. adj. form of abhängig
     abhängig
          1. adj. (with von) dependent (on)
          2. adj. (with von) addicted (to)
Bindung
     1. n-f. bond, attachment
     2. n-f. commitment, obligation
     3. n-f. (chemistry) bond
     4. n-f. (linguistics) liaison, resyllabification across the word boundary, sandhi
Eingehen
     1. n. gerund of eingehen
     2. n. shrinkage
     3. v. to enter; to go inside (+preo, in, accusative)
           Nicht jeder, der zu mir sagt: Herr! Herr! wird eingehen in das Himmelreich. - Not everyone who says to me: Lord! Lord! will enter the kingdom of heaven. (Matthew 7:21a)
     4. v. to arrive (of everything that can be received such postal items, reports, messages and payments)
           (small, Noun:) Eingang
           Gestern ist wieder ein Brief eingegangen. - Another letter has arrived yesterday.
           Meine Zahlung sollte morgen eingehen. - My payment should arrive tomorrow.
     5. v. to contract, to shrivel; (especially of clothes) to shrink in the wash
           Im Spätsommer fangen die Blätter an einzugehen. - In late summer the leaves begin to shrivel.
           Das Hemd ist etwas groß, geht aber in der Wäsche noch ein. - The shirt is a little large, but it will shrink in the wash.
     6. v. to die
           All meine Blumen sind eingegangen, als ich im Urlaub war. - All my flowers died while I was on holidays.
     7. v. to discuss; to treat; to elaborate on (+preo, auf, accusative)
           Ich gehe auf dieses Thema jetzt nicht ein, aber wir kommen darauf zurück. - I won’t discuss this issue now, but we will get back to it.
     8. v. to respond to; to take (a question on (+preo, auf, accusative))
           Er hätte auf diese unverschämte Frage gar nicht eingehen sollen. - He shouldn’t even have responded to that impertinent question.
     9. v. to agree to; to accept (an offer) (+preo, auf, accusative)
           Was beschwerst du dich jetzt im Nachhinein, du bist doch damals drauf eingegangen! - You're complaining now, but you did agree to it!
     10. v. to contract; to conclude (an agreement)
           Sie sind einen bindenden Vertrag eingegangen, den Sie erfüllen müssen. - You have concluded a binding contract, which you must fulfil.
           Die beiden Gemeinschaften sind eine Allianz eingegangen, die ihnen eine gegenseitige Unterstützung ermöglicht. - The two communities have formed an alliance that allows them to support each oth
     11. v. (sport, intransitive) to lose (badly); to fail
Dictionary entries from Wiktionary