mit |
1. prep. with (in the company of; alongside) | |
Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends. | |
2. prep. with, by (using as an instrument; by means of) | |
Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil. | |
Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus. | |
3. prep. with (as an accessory to) | |
4. prep. with (having) | |
5. prep. at (with the age of) | |
6. prep. with, including, with ... included | |
7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group | |
Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town. | |
Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived. | |
8. adv. also, too (in addition; besides; as well) | |
9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it | |
Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course. | |
Diebesgut |
|
Handeln |
1. n. (gerund of handeln); action, behaviour | |
2. v. to act; to take action | |
Jeder ist dafür verantwortlich, wie er handelt. - Everybody is responsible for the way they act. | |
Wir müssen handeln, bevor es zu spät ist. - We must take action before it is too late. | |
3. v. to negotiate; to bargain; to haggle | |
Da lass ich nicht mit mir handeln. - I won’t bargain about this. | |
4. v. to trade in; to deal; to sell (+preo, mit) | |
Er handelt mit Teppichen. - He trades in carpets. | |
5. v. to trade | |
Eine Aktiengesellschaft ist eine Firma, die an der Börse gehandelt wird. - A stock company is an enterprise that is traded in the stock market. | |
6. v. to tip as; to take into consideration as being | |
Er wird als der nächste Superstar gehandelt. - He’s being tipped as the next superstar. | |
7. v. to discuss; to deal with; to write or speak about (+preo, von) | |
Der Autor handelt auf 32 Seiten von dieser Nebensächlichkeit. - The author discusses this marginal issue in 32 pages. | |
8. v. to be about; to deal with | |
Das Buch handelt von Hasen. - The book is about hares. | |
9. v. (impersonal, reflexive, often with bei to add clarification, idiomatic) to be, to be a case of, to be a matter of (Often used to introduce the subject before giving it a name, or to indicate so | |
Es handelt sich um ein Missverständnis. - What we have is a misunderstanding. | |
Bei diesen Tieren handelt es sich um Hasen. - These animals here are hares. | |
Es handelt sich um ein paar Tage, bis die Pakete ankommen werden. - It will be a matter of days before the packages will arrive. | |
10. v. to handle something; to control; to deal with in an organised fashion | |
Wir müssen sehen, wie wir dieses Problem handeln. - We must find a way of handling this problem. | |
hehlen |
1. v. to transactionally buy or otherwise obtain goods for oneself or somebody else or effectuate or aid the turnover of a good which before has been obtained by criminal offence against the assets of someo | |
Der Verurteilte hatte jahrelang mit Autoradios gehehlt. - The convict had been trading in stolen car radios for years. | |