Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




lautliche
     1. adj. form of lautlich
übereinstimmung
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it?
           Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it?
           Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you?
ähnlichkeit
in
     1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building)
           Es ist in dem Haus. - It is in the house.
           Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator.
           Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school.
           Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop.
           Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night.
     2. prep. (with dative) in (pertaining to)
           in diesem Sinne - in this/that sense
     3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time)
           Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen.
           im Alter - in old age
           im Mittelalter - during the middle ages
           in den 1960er Jahren - in the 1960s
     4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of))
           Er geht ins Haus. - He goes into the house.
           Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland.
           Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age.
     5. adj. in, popular (in fashion)
gleicher
     1. adj. form of gleich
     gleich
          1. adj. equal
                Zwei plus zwei ist gleich vier. - Two plus two is equal to four.
          2. adj. same; very similar
                Zufälligerweise hatten wir beide die gleiche Idee. - Coincidentally, we both had the same idea.
          3. adj. (often proscribed) same; identical
          4. adv. alike
                Er malt alle seine Bilder gleich. - He paints all of his pictures alike.
          5. adv. in a moment
                Warte, ich komme gleich zu dir. - Hold on, I'll come to you in a moment.
          6. adv. at once, at a time, simultaneously
                Weil ich hungrig war, habe ich mir gleich zwei Stücke Kuchen vom Buffet genommen. - Because I was hungry, I took two piece of cake at once from the buffet.
          7. adv. right; just; directly
                Mein Haus befindet gleich neben dem Stadtpark. - My house is located right next to the city park.
          8. adv. now; immediately; straight away
                Nachdem sie im Hotel angekommen war, legte sie sich gleich ins Bett. - After she had arrived at the hotel, she immediately went to bed.
Position
     1. n-f. position, location
bei
     1. prep. (locative) by; near
           die Bank bei der Kirche - the bench/bank by the church
           die Bäckerei beim Bahnhof - the bakery near the train station
     2. prep. (with a person, family, shop) at
           Ich schlafe bei Peter. - I’m sleeping at Peter’s place.
           Ich bin beim Metzger. - I'm at the butcher’s.
     3. prep. (with an organization or company) for; at; in
           bei der Firma arbeiten - to work for the firm
           das Arbeitsklima bei Schmidt & Co. - the working atmosphere at Schmidt & Co.
     4. prep. (formal, reflexive) with; on
           Er hat es nicht bei sich. - He doesn’t have it on him.
             → for which usually: Er hat es nicht dabei.
     5. prep. (with an event considered certain) upon, at the time of
           bei Abfahrt des Zuges - upon departure of the train
     6. prep. (with an event considered theoretical) in case of, in the event of
           bei Hochwasser - in case of flooding
     7. prep. (with a continuing activity or condition) during; while; during the existence of
           bei der Arbeit - during work
           beim Lesen des Textes - while reading the text
           bei Schnee - when there is snow
     8. prep. (with an item that implies an activity) over; during
           bei einem Glas Wein - over a glass of wine (that is, while drinking it)
           bei einem Film - during a film (that is, while watching it)
     9. prep. (dated, in a postal address) care of; via
           Frau Tina Müller bei Firma Schmidt & Co. - Mrs Tina Müller, care of Schmidt & Co.
     10. prep. (now dialectal, nonstandard, northern and central Germany, withaccusative) with, to, towards
           Leg dat bei die andern Sachen! - Put that with the other things!
           Komm ma bei mich! - Come to me!
sprachlichen
     1. adj. form of sprachlich
Ausdrücken
     1. n. noun form of Ausdruck, , dat, p
     2. v. to squeeze, to squeeze out
           Benutz die Saftpresse, aber drück die Schalen dann noch mal kräftig mit der Hand aus. - Use the juicer, but then squeeze the peels out firmly once more with your hands.
     3. v. to stub out (a cigarette)
           Er drückte seine Zigarette aus. - He stubbed out his cigarette.
     4. v. (usually transitive) to express
           Ich weiß nicht, wie ich das ausdrücken soll. - I don’t know how to express this.
           Lassen sie es mich noch einmal etwas anders ausdrücken. - Let me rephrase it.
     5. v. to express (oneself)
           Er kann sich sowohl mit Worten als auch mit Gestik sehr gut ausdrücken. - He is very good at expressing himself both with words and with gestures.
           Ich habe mich eben vielleicht nicht ganz klar ausgedrückt. - Perhaps I did not make myself entirely clear.
     Ausdruck
          1. n. expression, term
          2. n. diction
          3. n. expression, manifestation
                (Meinung/Idee, etc) zum Ausdruck bringen. - to express (opinion, idea, etc).
          4. n. manner
          5. n. printout
Dictionary entries from Wiktionary