Lexis Rex Home

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
lautliche übereinstimmung oder ähnlichkeit in gleicher Position bei sprachlichen Ausdrücken

lautliche
übereinstimmung
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder?
             “It’s cold today, isn’t it?”
           Das war keine so gute Idee, oder?
             “That wasn’t such a good idea, was it?”
           Du kommst aus Deutschland, oder?
             “You come from Germany, don’t you?”
ei, ob du gerade oder krumm bist
oder zu erklären vermochte, was geschehen sei
ähnlichkeit
in
     1. prep. (in + dative) in; within; at; contained by
           Es ist im Haus. - It is in the house.
     2. prep. (in + dative) pertaining to
     3. prep. (in + accusative) into
           Er geht ins Haus. - He goes into the house.
     4. adj. in, popular
geh in den Saal!
in einem Jahre nun
gleicher
     1. adj. inflected form of gleich
Position
     1. n-f. position
bei
     1. prep. (locative) by; near
           die Bank bei der Kirche – “the bench by the church”
           die Bäckerei beim Bahnhof – “the bakery near the train station”
     2. prep. (with a person, family, shop) at
           Ich schlafe bei Peter. — “I’m sleeping at Peter’s place.”
           Ich bin beim Metzger. — “I'm at the butcher’s.”
     3. prep. (with an organization or company) for; at; in
           bei der Firma arbeiten — “to work for the firm”
           das Arbeitsklima bei Schmidt & Co. — “the working atmosphere at Schmidt & Co.”
     4. prep. (formal, reflexive) with; on
           Er hat es nicht bei sich. — “He doesn’t have it on him.”
             → for which usually: Er hat es nicht dabei.
     5. prep. (with an event considered certain) upon, at the time of
           bei Abfahrt des Zuges — “upon departure of the train”
     6. prep. (with an event considered theoretical) in case of, in the event of
           bei Hochwasser — “in case of flooding”
     7. prep. (with a continuing activity or condition) during; while; during the existence of
           bei der Arbeit — “during work”
           beim Lesen des Textes — “while reading the text”
           bei Schnee — “when there is snow”
     8. prep. (with an item that implies an activity) over; during
           bei einem Glas Wein — “over a glass of wine” (that is, while drinking it)
           bei einem Film — “during a film” (that is, while watching it)
     9. prep. (dated, in a postal address) care of
           Frau Tina Müller bei Firma Schmidt & Co. — “Mrs Tina Müller, care of Schmidt & Co.”
     10. prep. (now dialectal, nonstandard, western and northern Germany, with) with, to, towards
           Leg dat bei die andern Sachen! — Put that with the other things!
           Komm ma bei mich! — Come to me!
bei den Schultern
Gott steh uns bei! sagte der Mann
sprachlichen
     1. adj. strong masculine singular genitive of sprachlich
     2. adj. strong masculine singular accusative of sprachlich
     3. adj. strong neuter singular genitive of sprachlich
     4. adj. strong plural dative of sprachlich
     5. adj. weak masculine singular genitive of sprachlich
     6. adj. weak masculine singular dative of sprachlich
     7. adj. weak masculine singular accusative of sprachlich
     8. adj. weak feminine singular genitive of sprachlich
     9. adj. weak feminine singular dative of sprachlich
     10. adj. weak neuter singular genitive of sprachlich
     11. adj. weak neuter singular dative of sprachlich
     12. adj. weak plural nominative of sprachlich
     13. adj. weak plural genitive of sprachlich
     14. adj. weak plural dative of sprachlich
     15. adj. weak plural accusative of sprachlich
     16. adj. mixed masculine singular genitive of sprachlich
     17. adj. mixed masculine singular dative of sprachlich
     18. adj. mixed masculine singular accusative of sprachlich
     19. adj. mixed feminine singular genitive of sprachlich
     20. adj. mixed feminine singular dative of sprachlich
     21. adj. mixed neuter singular genitive of sprachlich
     22. adj. mixed neuter singular dative of sprachlich
     23. adj. mixed plural nominative of sprachlich
     24. adj. mixed plural genitive of sprachlich
     25. adj. mixed plural dative of sprachlich
     26. adj. mixed plural accusative of sprachlich
Ausdrücken
     1. n. dative plural form of Ausdruck
Dictionary entries from Wiktionary