jemanden |
1. pron. accusative singular of jemand | |
Vertreten |
1. n. gerund of vertreten | |
2. v. to represent | |
angemessen vertreten. - adequately represented. | |
3. v. to substitute | |
4. v. to advocate; to hold an opinion | |
(to |
|
Stand |
1. n. standing, state, status, position, situation | |
Im Stande sein...zu - to be able to. | |
jemandem in den Stand setzen,...zu - to enable someone to. | |
Geld setzt einen in den Stand, alles zu kaufen - Money enables you to buy anything. | |
2. n. estate | |
3. n. booth, stand | |
4. n. (Swiss) canton (state of Switzerland) | |
5. v. first-person singular preterite of stehen | |
6. v. third-person singular preterite of stehen | |
stehen |
1. v. to stand (to be upright, support oneself on the feet in an erect position) | |
Ich stehe an der Ecke. - I'm standing on the corner. | |
2. v. to be, to appear, to stand (to be placed or located somewhere) | |
Das steht nicht in dem Wörterbuch. - This does not appear in the dictionary. | |
3. v. to stay; to be still | |
Das Leben steht. - Life stands still. | |
4. v. to stay, to stand, to be (in a certain state, position or circumstance) | |
Das Haus steht leer. - The house stands empty. | |
Das Team steht an der Spitze seiner Liga. - The team stands at the top of their league. | |
5. v. to suit, to become (to look attractive on, of a garment, color etc.) | |
Blau steht dir sehr gut! - Blue suits you very well! | |
Der Tod steht ihr gut - Death Becomes Her (film title) | |
6. v. (Swiss) to put, place | |
7. v. (indtr, auf, .colloquial) to fancy | |
Ich glaube sie steht nicht auf dich. - I don't think she fancies you. | |
proxy |
|
for |
|
somebody) |
|