Etwas |
1. n. thing, being | |
2. n. a quality or talent that is hard to pin down | |
Sie hat dieses gewisse Etwas. (She has this certain something.) | |
3. pron. something | |
4. adv. somewhat, slightly | |
5. adv. a little, a bit | |
6. det. (with unor plural noun) some, a bit of | |
Hab etwas Respekt vor den Toten. - Have some respect for the dead. | |
oder |
1. conj. or | |
Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words? | |
2. part. (tag question) right?; is it?; is it not? | |
Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it? | |
Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it? | |
Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you? | |
jemand |
1. pron. (indefinite) someone, somebody | |
schieben |
1. v. to push; to shove | |
2. v. to slide; to slip; to put | |
3. v. to push | |
4. v. to traffic (something); to profiteer; to racketeer | |
Drängeln |
1. n. gerund of drängeln | |
2. v. to push, jostle (as through crowd, in a queue) | |
3. v. to tailgate (drive dangerously close) | |
stoßen |
1. v. to push; to shove; to thrust (+aux, haben) | |
2. v. to bump; to knock; to strike; to hurt (+aux, haben) | |
3. v. to take exception (to something) (+preo, an) +aux, haben | |
4. v. to jolt; to kick; to thrust (+aux, haben) | |
5. v. to bump (into something); to knock (against something) (+preo, an) or +preo, gegen +aux, sein | |
6. v. to come (across something); to happen (upon something); to stumble (upon something) (+preo, auf) +aux, sein | |
auf Probleme stoßen - to run into problems | |
7. v. to fuck | |