Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




auf
     1. prep. (with dative) on, upon (positioned at the top of)
           Das Buch liegt auf dem Tisch. - The book is lying on the table.
     2. prep. (with accusative) on, onto, up (moving to the top of)
           Ich lege das Buch auf den Tisch. - I’m putting the book on the table.
     3. prep. (with accusative) on (indicating responsibility)
           Das erste Getränk geht aufs Haus. - The first drink is on the house.
           Das fällt nicht auf dich zurück, sondern auf mich. Ich hab's vermasselt. - That's not on you but on me. I messed up.
     4. prep. (with dative) in, at; used with certain nouns instead of bei or in
           Niemand auf der Welt hätte das voraussehen können. - No one in the world could have predicted that.
           auf dem Stadtplatz - in the town square
           Das Schiff ist auf See - The ship is at sea.
           auf der Kirmes - at the fun fair
           auf der Post - at the post office (also: bei der Post)
     5. prep. (with accusative) to; used with certain nouns instead of zu or in
           auf die Kirmes - to the fun fair
           auf die Post - to the post office (also: zur Post)
     6. prep. (with a language name) in (see usage note below)
           Was heißt das auf Deutsch? - What’s this in German?
     7. prep. (linguistics) in (of a word: ending with some sound or syllable)
           Wörter auf -heit sind weiblich. - Words in -heit are feminine.
           Du kannst doch auf (’n) Sonntag nich’ den Rasen mähen! - You can’t mow the lawn on a Sunday!
     8. prep. (with accusative) for (during the continuation of)
           auf Jahre hinaus - for years to come
     9. prep. (with accusative) to, for (indicating purpose, goal or wish)
           Lasst uns auf deine Gesundheit drinken! - Let's drink to your health!
           Sie spielen auf Zeit. - They are playing for time.
     10. prep. (with accusative) by (used to separate dimensions when describing the size of something)
           X auf Y Meter groß
     11. adv. (somewhat, informal) open
           Die Tür ist auf. - The door is open.
     12. adv. (colloquial) finished; gone (food)
           Hast du deine Suppe auf? - Have you finished your soup?
           Die Milch is’ auf. - The milk is gone. (consumed)
     13. adv. (colloquial) up; awake; out of bed
           Ich war um sechs Uhr auf. - I was up at six o'clock.
     14. interj. carry on (continue or proceed as before)
     15. interj. have a go
einem
     1. num. dative singular of ein
     2. art. dative singular of ein: a, an
     3. pron. dative singular of einer
Medium
     1. n. (usually in the plural) media, medium (format for communicating or presenting information)
     2. n. medium (the nature of the surrounding environment, e.g. solid, liquid, gas, vacuum or a specific substance)
     3. n. medium (someone who supposedly conveys information from the spirit world)
     4. n. (linguistics) middle voice
Treiben
     1. n. (gerund of treiben) (in all its senses)
     2. v. to drive (e.g. livestock); to propel; to force (+aux, haben)
     3. v. to put forth; to produce; to sprout (+aux, haben)
     4. v. to urge (+aux, haben)
     5. v. to fuck (+aux, haben)
     6. v. to do, to get up to (+aux, haben)
           Was treibst du denn so den ganzen Tag? - What do you get up to all day?
     7. v. to drift; to float about (+aux, sein)
     8. v. to sprout (+aux, sein)
nicht
     1. adv. not, non- (negates the meaning of a verb, adjective, or adverb)
           Bitte nicht stören! - Please do not disturb!
           Das ist nicht wahr. - That is not true.
     2. interj. (tag question, dated, or formal) right?; is it?; is it not?
           Du bist sicher die Claudia, nicht? - You must be Claudia, aren't you?
Untergehen
     1. n. gerund of untergehen
     2. v. to set (of a heavenly body: to disappear below the horizon)
           Die Sonne ist untergegangen. - The sun has set.
     3. v. to fall, to go down (to be defeated)
           Das Römische Imperium ist untergegangen. - The Roman Empire has fallen.
     4. v. to perish, to vanish
           Er ist in der Menge untergegangen. - He disappeared in the crowd.
     5. v. to go under (water), to sink
           Das Schiff geht unter. - The ship is sinking.
schweben
     1. v. to hover, soar, float, drift
Dictionary entries from Wiktionary