Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




zur
     1. contraction. contraction of zu der
Familie
     1. n-f. family
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Hunde
     1. n. plural of Hund
     Hund
          1. n. dog, hound
          2. n. (pejorative) scoundrel; dog (mean or morally reprehensible person)
                ein gemeiner Hund - a mean dog
          3. n. A board with casters used to transport heavy objects.
Gehören
     1. n. dative plural of Gehör
     2. v. (with dative) to belong to, be the property of
           Das Buch gehört mir. - The book belongs to me.
           Ihm gehört das ganze Land. - The whole country belongs to him; he owns the whole country.
     3. v. to be a prerequisite for; to be a characteristic of (with zu)
           Es gehört sehr viel Selbstvertrauen dazu um so etwas zu tun. - To do something like this needs a lot of self-confidence.
           Zu einem Feuerwehrmann gehört Mut und Tapferkeit. - Being a fireman requires bravery and courage.
     4. v. to belong to, be a part of (with zu)
           Sachsen gehört zu Deutschland. - Saxony belongs to Germany.
           Verbrennungen gehören zu den häufigen Unfällen im Haushalt. - Burns are among the commonest accidents in the home.
     5. v. to be proper
           Wie es sich gehört. - As is right and proper.
           Das gehört sich nicht. - That's just not done.
     6. v. ought to be (with the past participle form of the verb)
           Jemand, der so etwas tut, gehört verhaftet! - Anyone who does such a thing ought to be arrested!
           Kinder gehören um diese Zeit ins Bett. - Children belong in bed at this time.
           Ihm gehört sofort eine verpasst. - He should be instantly slapped.
           Er gehört auch hin und wieder geschlagen. - He needs a good beating every now and again.
Arten
     1. n. plural of Art
     2. v. (formal) to become + nach, etwas (object) = like +aux, sein
     Art
          1. n-f. kind, sort, type (von)
          2. n-f. (biology, taxonomy) species
                (hyponyms, Pflanzenart, Tierart)
          3. n-f. nature, character
          4. n-f. behaviour
          5. n-f. way, method
                Das ist nicht seine Art. - That's not his way of doing things.
          6. n-f. (grammar, of verbs) mode, mood
          7. n-f. (grammar, rare, of verbs) voice
wie
     1. adv. how
           Wie groß bist du? - How tall are you?
           Ich weiß nicht, wie die Katze hereingekommen ist. - I don't know how the cat got in.
           Wie wunderbar! - How wonderful!
     2. conj. like
           Freunde sind wie Sterne in der Nacht. - Friends are like stars in the night.
     3. conj. as
           Wie ihr wisst, bin ich in Dortmund aufgewachsen. - As you know, I grew up in Dortmund.
           Ich bin so schnell wie du. - I’m as fast as you are.
     4. conj. (colloquial nonstandard) than
           Der Junge ist größer wie sein Vater. - The boy is taller than his father.
     5. conj. (chiefly colloquial) when referring to the past
           Ich hab ihn gesehen, wie ich in Köln war. - I saw him when I was in Cologne.
           Wie ich zur Tür herauskomme, steht da mein alter Schulfreund. - When I came out the door, my old school-day friend was standing in front of me.
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Rotfuchs
     1. n. red fox
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Wolf
     1. n. wolf
     2. n. (constellation) the constellation Lupus
     3. n. shredder, mincer
     4. n. skin abrasion (acquired on long hikes or marches, through the friction of one's clothes)
     5. Proper noun. given name, male, dim=Wolfgang, q=also diminutive of other Germanic compound names beginning with Wolf-
     6. Proper noun. surname, from=given names, q=or as a nickname from the animal, varform=Wolff
mit
     1. prep. with (in the company of; alongside)
           Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends.
     2. prep. with, by (using as an instrument; by means of)
           Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil.
           Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus.
     3. prep. with (as an accessory to)
     4. prep. with (having)
     5. prep. at (with the age of)
     6. prep. with, including, with ... included
     7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group
           Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town.
           Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived.
     8. adv. also, too (in addition; besides; as well)
     9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it
           Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course.
der
     1. art. the
     2. art. feminine singular of der
     3. art. genitive plural of der
     4. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
     6. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     7. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     8. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
     9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Unterart
     1. n-f. subspecies
Haushund
     1. n. pet dog
Dictionary entries from Wiktionary