Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Wettbewerb
     1. n. competition (contest for a prize or award)
Unentschieden
     1. n-n. draw; tie
     2. adj. undecided, undetermined
     3. adj. tied (sport)
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it?
           Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it?
           Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you?
mit
     1. prep. with (in the company of; alongside)
           Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends.
     2. prep. with, by (using as an instrument; by means of)
           Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil.
           Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus.
     3. prep. with (as an accessory to)
     4. prep. with (having)
     5. prep. at (with the age of)
     6. prep. with, including, with ... included
     7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group
           Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town.
           Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived.
     8. adv. also, too (in addition; besides; as well)
     9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it
           Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course.
Gleichstand
     1. n. (sports) tie
     2. n. (politics) equilibrium
ausgehen
     1. v. to go out (to leave one's abode to go to public places)
           Ich gehe nicht in die Disko, weil ich tanzen will, sondern weil ich ausgehen will. - I am not going to the nightclub because I want to dance, but because I want to go out.
     2. v. to go out (to be turned off or extinguished)
     3. v. to run out (to be completely used up or consumed)
           Das Geld für den Hausbau ist ausgegangen. - The money for building the house has run out.
     4. v. to fall out (to come out without being made to do so)
           Meine Haare sind mir schon ausgegangen. - My hair has already fallen out.
     5. v. to start, begin (von); to come, stem, lead off, radiate (von) (to originate (at or from a certain location))
     6. v. to start (from), to take as one's starting point
     7. v. to end, turn out (to have a given result)
           Der Krieg ging so schlecht aus, dass er den königlichen Hof verlegen musste - The war went so badly, that he had to move the royal court
     8. v. to leave, get away, come away (to depart, implying a certain consequence or result, or lack thereof)
           leer ausgehen - to leave empty-handed
     9. v. (regional, Austria, Bavaria, reflexive) to work, work out, be possible
           So wird sich das nicht ausgehen. - It's not going to work out that way.
           Ein Bier geht sich noch aus. - One more beer will work i.e. there is enough time and money for it.
     10. v. (regional, Austria, Bavaria, reflexive) to be still available (in sufficient quantity to make something possible)
           Die Zeit geht sich aus. - There is enough time left
           Es gehen sich noch ein paar Stunden Sonnenschein aus - We still have a few hours of sunlight left.
     11. v. (dated) to measure a distance by pacing
Remis
     1. n. (chess, sports) draw
     2. adv. (chess, sports) in a draw; the result being a draw
           Das Spiel endete remis. - The game ended in a draw.
Spielen
     1. n. gerund of spielen
     2. n. dative plural of Spiel
     3. v. to play (engage in some activity for fun or entertainment)
           Die Kinder spielen draußen. - The children are playing outside.
           Die Katze spielt mit einer Schnur. - The cat is playing with a string.
     4. v. to play, to engage in (a game, a sport, etc.)
           Karten spielen - to play cards
     5. v. to play, to perform (a piece of music, a role in theater or a movie)
     6. v. to play, to listen to (a radio, a recording, etc.)
     7. v. to play, to perform on (a musical instrument)
     8. v. to act like, to behave like
           den Narren spielen - to play the fool
     9. v. to take place , to be set (in a particular time or place; of fiction)
           Das Spiel spielt in einer postapokalyptischen Zukunft. - The game is set in a post-apocalyptic future.
Dictionary entries from Wiktionary