Lexis Rex Home

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
Ratlos saß der Wissenschaftler über seinen Nachschlagewerken

ratlos
     1. adj. at a loss
saß
     1. v. past tense of sitzen
wo ich saß
wo schon das Mädchen saß
     sitzen
          1. v. (intransitive) to sit; to perch
          2. v. (intransitive) to stay (in one place); to remain; to be (in a particular place or state)
          3. v. (intransitive, of clothing) to fit
          4. v. (intransitive, in certain constructions, e.g. with voller) to be
                Der Schrank sitzt voller Motten. — “The cupboard is full of moths.”
          5. v. (intransitive, colloquial) to do time; to spend time in jail
          6. v. (intransitive, colloquial, of a strike, a comment, etc.) to hit home; to have a significant effect
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     7. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     8. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     9. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
der ihr Vater war
der den Stuhl trug
Wissenschaftler
     1. n-m. scientist
über
     1. prep. (accusative or dative) above, over, foremost
           Es gab eine Brücke über dem Fluss. - There was a bridge over the river.
           Der Vogel flog über den Fluss. - The bird flew over the river.
     2. prep. (accusative) by, via, through
           Der Zug fährt über den Hauptbahnhof. - The train goes via the main station.
           Ich kaufe alles über das Internet. - I buy everything through the internet.
     3. prep. (accusative) across
           Ich fahre mit der Fähre über die Ostsee. - I travel on the ferry across the Baltic Sea.
     4. prep. (accusative) during, for, over a time period
           Es regnete über das Wochenende. - It rained over the weekend.
           Er hat uns über Jahre belogen. - He's lied to us for years.
     5. prep. (accusative) about
           Ich schreibe ein Buch über Goethes Leben. - I'm writing a book about Goethe's life.
     6. prep. around, among
     7. adv. over, more than
           Das Auto kostet über 10.000 Euro. (The car costs over 10,000 euros.)
     8. post. (following accusative) throughout
           Den ganzen Tag über. (Throughout the entire day.)
eilte über das Feld hin mitten durchs Korn
seinen
     1. pron. dative plural of sein
     2. pron. accusative masculine singular of sein
und begann seinen Dienst
der Wachtmeister zog seinen Revolver
     sein
          1. v. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          2. v. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
                Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
                  I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
          3. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          4. v. (intransitive) to exist; there be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
                  That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          5. v. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. — “It’s your turn.”
                Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
          6. v. (intransitive, child language) to be it; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
                Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
          7. det. his
          8. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (m))
Nachschlagewerken
Dictionary entries from Wiktionary