Lexis Rex Home

Lexis Rex - German

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Medizin
     1. n. medicine
Zerstörung
     1. n-f. destruction, demolition
     2. n-f. overthrow, ruin
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto von meinem Vater - my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. q
ihm von weitem
geh weg! geh weg von hier!
weniger
     1. adj. less
     2. adv. less
     3. adv. (mathematics) minus
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder?
             “It’s cold today, isn’t it?”
           Das war keine so gute Idee, oder?
             “That wasn’t such a good idea, was it?”
           Du kommst aus Deutschland, oder?
             “You come from Germany, don’t you?”
ei, ob du gerade oder krumm bist
oder zu erklären vermochte, was geschehen sei
Mehr
     1. n-n. increase, excess
     2. adj. comparative degree of viel; more
           mehr oder weniger - more or less
     3. adv. more
           immer mehr - more and more
     4. adv. no longer, never again, nothing more (+ negation)
           er ist kein Kind mehr - he is no longer a child
           nicht mehr lange - not much longer
           nichts mehr - nothing more, nothing left
           nie mehr - never again
ausgedehnten
     1. adj. inflected form of ausgedehnt
     ausgedehnt
          1. v. past participle of ausdehnen
          2. adj. extended, prolonged
          3. adj. widespread
Gebieten
     1. n. dative plural of Gebiet
     2. v. to demand
     3. v. to command
     Gebiet
          1. n-n. area
          2. n-n. territory
          3. n-n. (math) a set with certain properties:
          4. n-n.    (commonly) a (non-empty) open and connected set
          5. n-n.    an open set
          6. n-n.   * 1961, A. Ostrowski, Vorlesungen über Differential- und Integralrechnung. Zweiter Band: Differentialrechnung auf dem Gebiete mehrerer Variablen. Zweite, neubearbeitete, Auflage, Springer
          7. n-n.   *: Wir nennen eine offene Menge auch ein Gebiet. Eine offene, zusammenhängende Menge bezeichnen wir als zusammenhängendes Gebiet.
Des
     1. n. (music) D-flat
     2. art. the; genitive singular masculine of der
     3. art. the; genitive singular neuter of der
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          7. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          8. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          9. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Herzmuskels
     1. n. genitive singular of Herzmuskel
durch
     1. prep. by means of; by; through
     2. prep. through; entering, then exiting
     3. prep. via
     4. prep. owing to; because of
     5. prep. (mathematics) divided by
     6. post. during; throughout; through
           den ganzen Tag durch — “the whole day through”
     7. post. (colloquial, with a time) past
           Es ist acht Uhr durch. — “It is past eight o’clock.”
dann ging er weiter durch die Felder
und Schoß ihm drei Kugeln mitten durch den Kopf
unterbrechen
     1. v. to interrupt
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     7. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     8. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     9. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
der alte fragte
an der Wand entlang
Blutversorgung
im
     1. contraction. contraction of in dem ; in the
spät im Herbst
man stöhnte im Haus!
     in
          1. prep. (in + dative) in; within; at; contained by
                Es ist im Haus. - It is in the house.
          2. prep. (in + dative) pertaining to
          3. prep. (in + accusative) into
                Er geht ins Haus. - He goes into the house.
          4. adj. in, popular
     dem
          1. art. the; dative singular masculine of der
          2. art. the; dative singular neuter of der
          3. pron. dative singular masculine of der
          4. pron. dative singular neuter of der
sogenannten
     1. adj. inflected form of sogenannt
     sogenannt
          1. adj. so named
Kranzadergebiet
verschließen
     1. v. to close; to shut; to lock
     2. v. to lock (something) up
der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     7. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     8. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     9. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
der alte fragte
das ist der Knabe
Blutgefäße
     1. n. plural of Blutgefäß
     Blutgefäß
          1. n-n. blood vessel
Embolie
     1. n-f. (pathology) embolism (obstruction or occlusion of an artery by an embolus)
Blutpropfbildung
Verkalkungsprozesse
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder?
             “It’s cold today, isn’t it?”
           Das war keine so gute Idee, oder?
             “That wasn’t such a good idea, was it?”
           Du kommst aus Deutschland, oder?
             “You come from Germany, don’t you?”
ei, ob du gerade oder krumm bist
oder zu erklären vermochte, was geschehen sei
langandauernde
Verkrampfung
eines
     1. num. inflected form of ein
     2. art. inflected form of ein (a, an)
     3. pron. neuter nominative and accusative of einer (one)
die Witwe eines sehr ehrlichen Beamten;
aus den Aufzeichnungen eines unbekannten
Gefäßgebietes
Dictionary entries from Wiktionary



German Main Menu
Games and Exercises
More Languages