Küche |
1. n-f. kitchen (room) | |
2. n-f. cuisine (cooking traditions) | |
mit |
1. prep. with (in the company of; alongside) | |
Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends. | |
2. prep. with, by (using as an instrument; by means of) | |
Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil. | |
Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus. | |
3. prep. with (as an accessory to) | |
4. prep. with (having) | |
5. prep. at (with the age of) | |
6. prep. with, including, with ... included | |
7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group | |
Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town. | |
Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived. | |
8. adv. also, too (in addition; besides; as well) | |
9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it | |
Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course. | |
Zinken |
1. n-m. Alternative form of Zinke, t=tine, prong | |
2. n-m. (informal) large nose (in this sense only the masculine) | |
3. n. plural of Zink | |
4. n. plural of Zinke | |
5. n. gerund of zinken | |
6. adj. (relational) zinc | |
ein zinkener Eimer, eine zinkene Wanne - a zinc bucket/a bucket made of zinc, a zinc bathtub/a bathtub made of zinc | |
7. v. (card games) mark | |
Falschspieler sind bekannt dafür, ihre Karten zu zinken. - Card sharps are well-known to mark their cards. | |
Er zinkte Buben und Asse. - He marked jacks and aces. | |
8. v. (slang) mark (something, someone) by giving a sign/signal/hint/tip-off and thus give away (sb. or sth. to sb.) | |
Die Sache kam ans Licht, weil einer von ihnen gezinkt hatte. - The affair came to light because one of them had given them or information, etc. away. | |
Zinke |
1. n-f. prong | |
2. n-f. tine | |
3. n-f. tenon | |
ausgestattetes |
1. adj. form of ausgestattet | |
ausgestattet |
1. Participle. past participle of ausstatten | |
2. adj. equipped, endowed, provided, furnished | |
Werkzeug |
1. n. tool | |
2. n. tools | |
Teil |
1. n. part, piece (of a whole, often in relation to living things or an abstract concept) | |
zum großen Teil. - largely. | |
2. n. fraction of a whole | |
3. n. part, piece (a physical object which is used in a greater one, often in relation to inanimate objects) | |
4. n. (colloquial) thing (any object, not limited to those which are part of a greater object) | |
5. n. (colloquial) piece of clothing | |
6. n. (slang) penis (see U.S. slang usage of thing) | |
7. v. singular imperative of teilen | |
Des |
1. n. (music) D-flat | |
2. art. genitive singular of der: the | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Essbestecks |
1. n. genitive singular of Essbesteck | |
Essbesteck |
1. n. cutlery | |
zum |
1. contraction. to or for the (contraction of zu + dem) | |
2. contraction. to or for a (contraction of zu + einem) | |
zu |
1. prep. to, towards (indicates directionality) | |
zum Bahnhof - to the train station | |
2. prep. with respect to; regarding | |
Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that... | |
3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question)) | |
Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal | |
4. prep. at, on (indicates location) | |
zu Hause - at home | |
5. prep. at (indicates time) | |
zur richtigen Zeit - at the right time | |
zu Beginn - at the beginning | |
6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.)) | |
zu Pferd - on horseback | |
7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of) | |
8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of) | |
9. prep. into (indicates transition into another form or substance) | |
10. prep. as, for, to be (to take on the role of) | |
11. prep. to (used to indicate ratios) | |
12. prep. at (denotes a price or rate) | |
13. part. (with infinitives of verbs) to | |
etwas zu essen - something to eat | |
14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively) | |
zu schnell - too fast | |
15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.) | |
Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good! | |
16. adv. towards; at | |
17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked | |
18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action)) | |
19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open) | |
Das Geschäft war zu. - The shop was closed. | |
Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety. | |
Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there. | |
20. adj. closed (not operating or conducting trade) | |
21. adj. done up (fastened) | |
22. adj. (slang) hammered; very drunk | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
aufspießen |
1. v. to impale, to skewer (to put on a long pointy object) | |
2. v. to impale, to skewer (to put a long pointy object through) | |
3. v. to criticize, to lambaste (especially publicly) | |
von |
1. prep. from | |
Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg. | |
Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister. | |
2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below) | |
das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father | |
3. prep. by (with passive voice) | |
Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company. | |
4. prep. about, of (a topic) | |
Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth. | |
5. prep. on, with (a resource) | |
Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays? | |
Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb) | |
Nahrungsmitteln |
1. n. dative plural of Nahrungsmittel | |
Nahrungsmittel |
1. n-n. item of sustenance; a foodstuff or beverage that is mainly consumed for nourishment | |
mit |
1. prep. with (in the company of; alongside) | |
Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends. | |
2. prep. with, by (using as an instrument; by means of) | |
Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil. | |
Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus. | |
3. prep. with (as an accessory to) | |
4. prep. with (having) | |
5. prep. at (with the age of) | |
6. prep. with, including, with ... included | |
7. adv. among; denotes a belonging of a person or a thing to a group | |
Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town. | |
Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived. | |
8. adv. also, too (in addition; besides; as well) | |
9. adv. (somewhat, informal) with (something), with it | |
Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips, but they taste better with it, of course. | |
mindestens |
1. adv. at least (at a lower limit) | |
Du brauchst mindestens drei Mann, um den Schrank zu tragen. - You need at least three people to carry that cupboard. | |
Zwei |
1. n-f. two (digit or figure) | |
Die Zwei ist die einzige gerade Primzahl. - Two is the only even prime number. | |
Die Zahl 22 besteht aus zwei Zweien. - The number 22 consists of two 2s. | |
Ich werf' dauernd Zweien! - I’m always throwing twos! (in dice) | |
2. n-f. (Germany) an academic grade indicating "good", corresponding roughly to a B in English-speaking countries | |
Die gute Nachricht: Ich habe eine Zwei in Englisch! - The good news: I got a B in English! | |
3. num. (cardinal) two (numerical value represented by the Arabic numeral 2; or describing a set with two components) | |
Zinken |
1. n-m. Alternative form of Zinke, t=tine, prong | |
2. n-m. (informal) large nose (in this sense only the masculine) | |
3. n. plural of Zink | |
4. n. plural of Zinke | |
5. n. gerund of zinken | |
6. adj. (relational) zinc | |
ein zinkener Eimer, eine zinkene Wanne - a zinc bucket/a bucket made of zinc, a zinc bathtub/a bathtub made of zinc | |
7. v. (card games) mark | |
Falschspieler sind bekannt dafür, ihre Karten zu zinken. - Card sharps are well-known to mark their cards. | |
Er zinkte Buben und Asse. - He marked jacks and aces. | |
8. v. (slang) mark (something, someone) by giving a sign/signal/hint/tip-off and thus give away (sb. or sth. to sb.) | |
Die Sache kam ans Licht, weil einer von ihnen gezinkt hatte. - The affair came to light because one of them had given them or information, etc. away. | |
Zinke |
1. n-f. prong | |
2. n-f. tine | |
3. n-f. tenon | |