Glockenform |
|
Annehmen |
1. n. gerund of annehmen | |
2. v. to assume, to suppose (as given) | |
Mein Fehler. Ich nahm an, sie sei ledig. - My mistake. I assumed she was single. | |
Es ist anzunehmen, dass... - It can be assumed that... | |
3. v. to take on, to assume (a role, form, etc.) | |
Dieser Streit nimmt den Charakter eines Grenzkrieges an. - This dispute is taking on the character of a border war. | |
Unser Plan nimmt allmählich Gestalt an. - Our plan is gradually taking shape. | |
Sie hat einen neuen Namen angenommen. - She took on a new name. | |
4. v. to take care of, to take on (a duty, a responsibility) | |
Kommissar Schneider nimmt sich des Falles an. - Commissioner Schneider is taking on the case. | |
Eine Tante nahm sich seiner an. - An aunt took care of him. | |
5. v. to reach, to attain (some degree) | |
Die Zahl der Diebstähle hat extreme Ausmaße angenommen. - The number of thefts has reached extreme proportions. | |
6. v. to accept (help, an offer, an invitation, a challenge, a gift, etc.) | |
Ich habe das Stellenangebot angenommen. - I accepted the job offer. | |
7. v. to adopt (a child) | |
8. v. to be touched by; to care much about; to have oneself be impressed by; to feel responsible for | |
Da nehm ich mir nix von an. - I don’t care much about that. | |