eine |
1. num. feminine singular of ein | |
2. art. feminine singular of ein: a, an | |
3. pron. feminine singular of einer | |
4. pron. masculine nominative singular of einer | |
5. pron. singular of einer | |
Kokosnuss |
1. n. coconut | |
kann |
1. v. first-person singular present of können | |
2. v. third-person singular present of können | |
können |
1. v. to be able (to do or be something), to have the possibility of; can. | |
2. v. (auxiliary) | |
Kannst du ihm helfen? - Are you able to help him? | |
Ich hätte das machen können. - I could have done that. | |
Das kann sein, kann aber auch nicht sein. - This may be and may also not be. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
3. v. to be able to do something implied; can. | |
Nein, ich kann nicht. - No, I can’t. | |
Er hat gekonnt. - He was able to do it. | |
4. v. to know how to do (something); to know; to understand; to be able to do (something); to be capable of; can do (something), to have a specific skill. (w | |
Ich kann Deutsch und Englisch. - I know German and English. | |
Kannst du es? - Can you do it? | |
Das hätte ich nicht gekonnt. - I couldn’t have done that. / I wouldn’t have been capable of that. | |
5. v. to be possible, to make sense | |
Nächstes Jahr is’n Schaltjahr. – Das kann nich’. Letztes Jahr war doch Schaltjahr! - Next year is a leap year. – That’s not possible. Last year w | |
6. v. (auxiliary) to be allowed (to do something); to be permitted (to do something); may. | |
Kann ich mitkommen? - May I come along? | |
Er hat nicht ins Kino gehen können. - He was not allowed to go to the cinema. | |
7. v. (auxiliary) to be in the legal situation of being able to realize a legal effect even if it be legally disallowed | |
| |
leicht |
1. adj. light (not heavy) | |
Nur leichte Autos sollten diese Brücke befahren. - Only light cars should drive on this bridge. | |
2. adj. easy (not difficult) | |
eine leichte Aufgabe - an easy task | |
3. adj. light, lite, diet (of food which is low in calories) | |
Usage note: normally the english term light is used, e.g. in Light-Produkte = food with low sugar or calories | |
4. adj. slight | |
ein leichter Unterschied - a slight difference | |
5. adv. slightly | |
Zwei |
1. n-f. two (digit or figure) | |
Die Zwei ist die einzige gerade Primzahl. - Two is the only even prime number. | |
Die Zahl 22 besteht aus zwei Zweien. - The number 22 consists of two 2s. | |
Ich werf' dauernd Zweien! - I’m always throwing twos! (in dice) | |
2. n-f. (Germany) an academic grade indicating "good", corresponding roughly to a B in English-speaking countries | |
Die gute Nachricht: Ich habe eine Zwei in Englisch! - The good news: I got a B in English! | |
3. num. (cardinal) two (numerical value represented by the Arabic numeral 2; or describing a set with two components) | |
Kilo |
1. n. kilo | |
Wiegen |
1. n. plural of Wiege | |
2. n. gerund of wiegen | |
3. v. to weigh; to be of a certain weight | |
4. v. (usually transitive) to weigh; to measure the weight of | |
Vom Wiegen wird die Sau nicht fett - The sow does not get fat from being weighed (You don't change a thing by checking it again) | |
5. v. to move (something) from side to side; to sway; to shake; to rock | |
Das Kind in den Schlag wiegen - rock the child to sleep | |
Jemanden in Sicherheit wiegen - feigning security to someone | |
6. v. to chop (e.g. herbs); to mince | |