das |
1. art. singular of der: the | |
2. pron. singular of der | |
3. pron. (relative) who, that, which | |
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. pron. (demonstrative) this, that, it | |
Das ist mein Haus. - This is my house. | |
er - Er wissen | |
Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned) | |
5. pron. (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb) | |
Das regnet schon wieder. - It’s raining again. | |
Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is? | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
war |
1. v. first-person singular preterite of sein | |
sein |
1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be | |
Das ist schön. - That is beautiful. | |
Das ist ein Auto. - That is a car. | |
2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition) | |
Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i | |
Ist dir kalt? - Are you cold? | |
Mir ist schlecht. - I'm sick. | |
Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy. | |
Den Kindern ist langweilig. - The children are bored. | |
3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for | |
Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted. | |
Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie. | |
Mir ist nicht danach. - I don't feel like it. | |
4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs | |
Er ist alt geworden. - He has become old. | |
5. v. to exist; there to be; to be alive | |
Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence. | |
Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house. | |
6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.) | |
Du bist. - It’s your turn. | |
Du bist nach mir. - Your turn is after mine. | |
7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag | |
Du bist! - You're it! | |
Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore. | |
8. det. his | |
Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister. | |
Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys. | |
9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun) | |
der Mond und sein Licht - the moon and its light | |
das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs | |
10. det. (informal) Used to express an approximate number, often with so. | |
Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros. | |
11. det. one's | |
Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart. | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
schwärzeste |
1. adj. form of schwarz | |
schwarz |
1. adj. black, reflecting little or no light | |
2. adj. (figurative) illegal | |
3. adj. black, having a high amount of melanin in an organ, e.g. the skin | |
4. adj. (politics, Germany, relational) of the CDU or CSU (large center-right Christian Democratic parties, whose associated colour is black) | |
5. adj. (of coffee) without milk | |
6. adj. (trick-taking card games) not having won any trick (or only tricks with zero points) | |
7. adj. (relational) Goth (of Goth music or culture, called schwarze Szene in German) | |
Tag |
1. n. day (24-hour period) | |
Tag für Tag - day after day | |
2. n. day (period from midnight to the following midnight) | |
Der Tag fängt um Mitternacht an. - The day begins at midnight. | |
3. n. (astronomy) day (rotational period of a planet, moon or any celestial body (especially Earth)) | |
4. n. day, daylight (period between sunrise and sunset when there is daylight) | |
Im Winter sind die Tage kürzer. - During the winter the days are shorter. | |
Diese kurzen Tage verursachen Depressionen. - These short days cause feelings of depression. | |
An den irdischen Polen dauert ein Tag sechs Monate. - At the Earth's poles a day lasts about six months. | |
5. n. day, daylight, light (light from the Sun) | |
6. n. (figurative) light (open view; a visible state or condition) | |
7. n. day (part of a day which one spends at work, school, etc.) | |
Nun, wie war dein Tag? - Well, how was your day? | |
Überstunden!? Was für ein Tag! - Overtime!? What a day! | |
8. n. (figurative) day (specified time or period, considered with reference to the prominence or success (in life or in an an argument or conflict) of a person or thing) | |
Der Tag gehört uns. Gut gemacht, Männer! - It's our day, now. Well done, men! | |
Heute ist einfach nicht mein Tag. - It's just not my day. | |
9. n. (dated, now found chiefly in compounds such as Bundestag, Reichstag, Landtag, Sudetendeutscher Tag or Tag der Oberschlesier) convention, congress (formal assembly) | |
10. n. see Tage for plural-only senses | |
11. interj. (colloquial) hello; (good) day | |
12. v. singular imperative of tagen | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
Ihrem |
1. pron. (possessive) dative singular of Ihr | |
2. det. dative singular of ihr: her, its, their i;referring to a masculine or neuter object in the dative case | |
ihr |
1. pron. you, ye (plural, familiar) | |
2. pron. dative of sie | |
Hast du ihr das Buch gegeben? - Did you give her the book? | |
3. det. her (possessive) | |
Laura hat mir ihr neues Auto gezeigt. - Laura showed me her new car. | |
Die Katze spielt oft mit ihren Spielsachen. - The cat often plays with her toys. | |
4. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine) | |
die Sonne und ihre Wärme - the sun and its warmth | |
5. det. their | |
Die Kinder spielen mit ihrem Hund. - The kids are playing with their dog. | |
die Wolken und ihre Schönheit - the clouds and their beauty | |
Leben |
1. n-n. (gerund of leben): living | |
Die Kunst des Lebens - The art of living. | |
2. n-n. life; being alive | |
3. n-n. (biology) a state in which organic entities such as animals, plants and bacteria have properties like metabolism, adaption and replication | |
Das Leben ist nicht an das geistige Bewusstsein gebunden. - Life is not dependent on mental consciousness. | |
4. n-n. (biology) the entirety of those who are in this state | |
Die Erde quillt über vor Leben. - Earth is full of life. | |
5. n-n. the time period in which one is in this state; the time between birth and death | |
Das Leben beginnt mit der Geburt und endet mit dem Tod. - Life begins with birth and ends with death. | |
Sowas habe ich mein Leben lang noch nicht getan. - I have never done such a thing in my life. | |
6. n-n. (religion, philosophy) a state of being in touch or in line with certain metaphysical forces and principles by which biological life is governed | |
Nicht jeder, der atmet, ist auch wirklich am Leben. - Not everyone who breathes is really alive. | |
7. n-n. life; way of life (a particular manner of behaving and passing one’s time, whether real or ideal, and whether self-chosen or not) | |
Lebensstandard - quality of life | |
ein angenehmes Leben - a comfortable life | |
ein christliches Leben - a Christian life | |
8. n-n. biography; life; life story (an account of a person’s life, whether real or virtual) | |
Das Leben der Edelgard. - The life of Edelgard. | |
Sein Leben weist viele Höhen und Tiefen auf. - There are many ups and downs in his biography. | |
Das ist ein Buch vom Leben berühmter Musiker. - This is a book about the lives of famous musicians. | |
9. n-n. (usually) existence; life (a position one has created for oneself, often manifested in success, prosperity, and standing) | |
Frau Schmidt hat sich in all diesen Jahren ein bewundernswertes Leben aufgebaut. - Mrs Schmidt has built up an admirable life in all these years. | |
10. n-n. (usually) life; precious or beloved thing that someone considers fundamental to their existence | |
Sie ist mein Ein und Alles, mein Leben! - She is my one and only, my life! | |
11. n-n. (video games) a measure of successful play | |
12. n-n. life; numbers of times a game can be played | |
Du hast nur noch drei Leben übrig. - You only have three lives left. | |
13. n-n. health; hit points | |
14. n-n. (youth slang) used as the object of certain verbs, often ones that are per se intransitive, for emphasis | |
Chill ma’ dein Leben! - Just chill your life! | |
15. v. to live, to be alive | |
16. v. to dwell, to reside | |
Ich lebe in der Schillerstraße in der Nähe des Stadtzentrums. - I live in the Schiller-street near the city's center. | |
17. v. to live, to exist, to occupy a place | |
Die Dinosaurier lebten für Jahrmillionen auf der Erde bevor der Mensch erschien. - The dinosaurs existed on Earth for millions of years prior to the rise of man. | |
18. v. to cope with, to live with, to deal with | |
Du wirst wohl damit leben müssen! - You'll have to cope with it! | |
Jeder muss mit seinen eigenen Problemen leben! - Everybody has to deal with his own issues. | |