das |
1. art. singular of der: the | |
2. pron. singular of der | |
3. pron. (relative) who, that, which | |
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. pron. (demonstrative) this, that, it | |
Das ist mein Haus. - This is my house. | |
er - Er wissen | |
Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned) | |
5. pron. (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb) | |
Das regnet schon wieder. - It’s raining again. | |
Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is? | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Ohr |
1. n. (anatomy) the ear; the auditory organ | |
2. n. (anatomy) the ear; the external visible part of the organ, the auricle | |
3. n. (architecture) the overhanging part on the frame of a window or door | |
4. n. a highway interchange which is ear-shaped or ribbon-shaped | |
besteht |
1. v. third-person singular present of bestehen | |
2. v. second-person plural present of bestehen | |
3. v. plural imperative of bestehen | |
bestehen |
1. v. to succeed, to pass (an exam) | |
Er hat die Prüfung bestanden. - He has passed the exam. | |
2. v. to consist (aus) | |
3. v. to exist | |
Durch geschicktes Management blieb die Firma auch im starken Wettbewerb bestehen. - By smart management the company survived in the strong competition. | |
4. v. to insist (auf with dative) | |
Er besteht darauf, dass dem Druck nicht nachgegeben wird. - He insists on not giving in to the pressure. | |
Unter |
1. n-m. jack, knave (playing card) | |
2. prep. under | |
3. prep. below | |
4. prep. among, between | |
5. prep. (chiefly literary) with; along with; accompanied by an action (often concessive) | |
Die englische Sprache überlebte die normannische Eroberung unter weitgehendem Verlust ihrer ursprünglichen Struktur. - The English language survived the Norman conquest, largely losing, however | |
6. prep. (rare, or regional) during | |
anderem |
1. adj. form of anderer, em | |
unter anderem |
1. adv. among other things, inter alia, amongst others | |
Aus |
1. n. (sports) an out; the end of play for an individual or a team | |
2. n. (sports) the out of bounds area | |
3. n. end | |
4. adv. out | |
5. adv. (with sein) over; finished; done; up | |
Das Spiel ist aus! - The game is up! | |
6. adj. (of a device) off | |
7. prep. out of; from (from the inside of something) | |
Hol das Besteck aus der Schublade! - Get the cutlery from the drawer! | |
8. prep. from (a place; see usage notes below) | |
Er kommt aus dem selben Dorf wie ich. - He’s from the same village as I am. | |
9. prep. of; made of; out of | |
ein Haus aus Eis - a house made of ice | |
10. prep. for; out of (because of a feeling or inner quality) | |
etwas aus Freundschaft tun - to do something out of friendship (i.e. a sense of friendship) | |
etwas aus Feigheit unterlassen - to neglect something out of cowardice | |
Amboss |
1. n-m. anvil (block used in blacksmithing) | |
2. n-m. anvil (bone in inner ear) | |
Gehörgang |
1. n. ear canal | |
Gehörknöchelchen |
1. n-n. auditory ossicle | |
Hammer |
1. n. hammer, mallet | |
Er schlug sich mit dem Hammer auf den Daumen. - He hit his thumb with the hammer. | |
2. n. (informal) sensation, something extraordinary (be it positive or negative) | |
Die Entlassung des Ministers war ein Hammer. - The minister's dismissal was a sensation. | |
Ihr seid der Hammer! - You all are awesome! | |
3. n. (sports) a hard shot, slam | |
Der Torwart parierte einen Hammer von der Strafraumgrenze. - The keeper saved a hard shot from the 18-yard line. | |
4. v. (colloquial regional)contraction of haben wir | |
Da hammer jetz' keine Zeit für. - We don't have time for that now. | |
Steigbügel |
1. n-m. (equestrianism) stirrup | |
2. n-m. (anatomy) stapes, stirrup | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
Trommelfell |
1. n. (music) drumhead | |
2. n. (anatomy) eardrum | |