Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Anatomie
     1. n-f. (biology) Anatomy, study of the structure of living beings.
     2. n-f. (biology) Dissection.
     3. n-f. Treatise on the science of anatomy.
süddeutsch
     1. adj. (relational) South German; southern German (from or pertaining to southern Germany, i.e. Germany south of the river Main, or the states of Bayern and Baden-Württemberg)
           die Süddeutsche Eisenbahn-Gesellschaft - the South German Railway Company
     2. adj. (historic and still often linguistics, relational) of the southern half of the German language area, i.e. the above plus Austria, Switzerland, Liechtenstein, South Tyrol, etc.
österreichisch
     1. adj. (relational) Austrian
das
     1. art. singular of der: the
     2. pron. singular of der
     3. pron.          (relative) who, that, which
                   Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that.
                   Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist.
     4. pron.          (demonstrative) this, that, it
                   Das ist mein Haus. - This is my house.
                   er - Er wissen
                   Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned)
     5. pron.          (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb)
                   Das regnet schon wieder. - It’s raining again.
                   Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is?
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
gesamte
     1. adj. form of gesamt
     gesamt
          1. adj. total, whole, entire, overall, big
Bein
     1. n. leg of a person, animal, or object
     2. n. (technical, archaic, except in compounds) bone
die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Extremität
     1. n-f. extremity, limb
zum
     1. contraction. to or for the (contraction of zu + dem)
     2. contraction. to or for a (contraction of zu + einem)
     zu
          1. prep. to, towards (indicates directionality)
                zum Bahnhof - to the train station
          2. prep. with respect to; regarding
                Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that...
          3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question))
                Wasser zum Essen trinken - to drink water with one’s meal
          4. prep. at, on (indicates location)
                zu Hause - at home
          5. prep. at (indicates time)
                zur richtigen Zeit - at the right time
                zu Beginn - at the beginning
          6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.))
                zu Pferd - on horseback
          7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of)
          8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of)
          9. prep. into (indicates transition into another form or substance)
          10. prep. as, for, to be (to take on the role of)
          11. prep. to (used to indicate ratios)
          12. prep. at (denotes a price or rate)
          13. part. (with infinitives of verbs) to
                etwas zu essen - something to eat
          14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively)
                zu schnell - too fast
          15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.)
                Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good!
          16. adv. towards; at
          17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked
          18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action))
          19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open)
                Das Geschäft war zu. - The shop was closed.
                Die Tür muss aus Brandschutzgründen immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety.
                Die Tür ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I can’t get in there.
          20. adj. closed (not operating or conducting trade)
          21. adj. done up (fastened)
          22. adj. (slang) hammered; very drunk
     dem
          1. art. dative singular of der: the
          2. pron. dative singular of der: to whom, to which
Laufen
     1. n. (sports) gerund of laufen: "running".
     2. v. to walk; to jog; to run (to move on foot; either at a normal or an increased speed)
           Wir können mit dem Bus fahren oder laufen. - We could take the bus or walk.
           Lasst uns etwas schneller laufen. - Let's move a little faster.
           Joggen bedeutet entspannter, aber auch bewusster zu laufen. - Jogging means to run in a less exhausting but more conscious way.
     3. v. to flow; to leak; to run
     4. v. to be in progress; to run
           Das Projekt läuft erfolgreich. - The project is progressing successfully.
           einwandfrei laufen. - to run smoothly.
     5. v. to happen, to go on, to take place
           Was läuft da zwischen euch? - What's going on between you guys?
     6. v. to run, to execute (a program)
           Das Programm läuft einwandfrei. - The program runs flawlessly.
     7. v. to be in order; to work; to function
           Alles läuft, wie es soll. - Everything works just fine.
     8. v. to pass; to flow
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
stehen
     1. v. to stand (to be upright, support oneself on the feet in an erect position)
           Ich stehe an der Ecke. - I'm standing on the corner.
     2. v. to be, to appear, to stand (to be placed or located somewhere)
           Das steht nicht in dem Wörterbuch. - This does not appear in the dictionary.
     3. v. to stay; to be still
           Das Leben steht. - Life stands still.
     4. v. to stay, to stand, to be (in a certain state, position or circumstance)
           Das Haus steht leer. - The house stands empty.
           Das Team steht an der Spitze seiner Liga. - The team stands at the top of their league.
     5. v. to suit, to become (to look attractive on, of a garment, color etc.)
           Blau steht dir sehr gut! - Blue suits you very well!
           Der Tod steht ihr gut - Death Becomes Her (film title)
     6. v. (Swiss) to put, place
     7. v. (indtr, auf, .colloquial) to fancy
           Ich glaube sie steht nicht auf dich. - I don't think she fancies you.
Dictionary entries from Wiktionary