Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




1765
wurde
     1. v. first-person singular preterite of werden
     2. v. third-person singular preterite of werden
     werden
          1. v. (auxiliary) will; to be going (to do something); forms the future tense
                Ich werde nach Hause gehen. - I will go home.
          2. v. (auxiliary) would; forms the subjunctive tense of most verbs
          3. v. (auxiliary) to be done; forms the passive voice
                Das Buch wird gerade gelesen. (present tense) - The book is being read.
                Ich wurde in Europa geboren. (preterite tense) - I was born in Europe.
                Er war geschlagen worden. (past perfect tense) - He had been beaten.
          4. v. (copulative, past participle geworden) to become; to get; to grow; to turn
                Es wird heißer. - It's getting hotter.
          5. v. (with a dative object and certain adjectives) to begin or come to feel or experience (a condition)
                Usage: In this sense werden is always conjugated in the third person singular and takes a dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. (See the usage no
                Wird dir kalt? - Are you getting cold?
                Den Kindern wird langweilig. - The children are getting bored.
                Von Mayonnaise wird mir schlecht. - Mayonnaise makes me sick. (Literally: From mayonnaise I become sick.)
          6. v. (copulative, colloquial) to be, to happen, to occur (in the future)
                Wir werden zusammen glücklich. - We will be happy together.
                Was wird aus mir? - What will become of me?
          7. v. (colloquial) to be going to work
                Das wird so nichts. - It will not work like that.
das
     1. art. singular of der: the
     2. pron. singular of der
     3. pron.          (relative) who, that, which
                   Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that.
                   Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist.
     4. pron.          (demonstrative) this, that, it
                   Das ist mein Haus. - This is my house.
                   er - Er wissen
                   Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned)
     5. pron.          (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb)
                   Das regnet schon wieder. - It’s raining again.
                   Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is?
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Schreiben
     1. n-n. gerund of schreiben
     2. n-n. writing, letter
     3. v. to write, to write out (use letters to make words and texts)
           Sie schreibt ihren Namen an die Tafel. - She writes her name on the blackboard.
           Er hat einen Artikel geschrieben. - He’s written an article.
     4. v. to spell (use a particular combination of letters to make a word)
           Wie schreibt man das? - How do you spell that?
     5. v. to write (use handwriting)
           Sie schreibt sehr ordentlich. - She writes very neatly.
     6. v. to write (produce texts, work as an author)
           Er schreibt sehr anschaulich. - He writes very vividly.
     7. v. to be some year or date
           Man schrieb das Jahr 1874, als... - One wrote the year 1874 when...
     8. v. to write, to text (send written information, communication)
           Er hat mir eine Mail geschrieben. - He’s written me an e-mail.
           Der verwundete Soldat schrieb seiner Frau. - The wounded soldier wrote to his wife.
           Ich schreibe dir, wenn ich fast da bin. - I’ll text you when I’m almost there.
     9. v. to write to each other (exchange correspondance)
           Sie schreiben sich immer Postkarten. - They always write each other postcards.
           Wir schreiben uns regelmäßig. - We write to each other on a regular basis.
     10. v. to be spelled/spelt; (of a word or a person's name)
           Wie schreibt sich das? - How does that spell itself?
           Wie schreiben Sie sich? - How do you spell yourself?
     11. v. (idiomatic, passive, or transitive with man) Used to express that someone does not know the first thing about something.
           Ob ich Skat kann? Ich hab schon Skat gespielt, da wusstest du nicht mal, wie man Skat schreibt! - You’re asking me if I can play skat? I used to play skat when you didn’t even know how to spell
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb)
Autos
     1. n. genitive singular of Auto
     2. n. plural of Auto
     Auto
          1. n. car
                Das ist das Auto meines Vaters. - That is my father’s car.
durch
     1. prep. by means of; by; through
           Das Haus wurde durch ein Feuer zerstört. - The house was destroyed by fire.
     2. prep. through; entering, then exiting
           Wir wandern durch den Wald. - We're hiking through the forest.
     3. prep. through (a period of time)
           Sie hat mir durch eine schwierige Zeit geholfen. - She helped me through a difficult period.
     4. prep. via
     5. prep. owing to; because of
     6. prep. (mathematics) divided by
     7. adv. during; throughout; through
           den ganzen Tag durch - the whole day through
     8. adv. (colloquial with a time) past
           Es ist acht Uhr durch. - It is past eight o’clock.
königlichen
     1. adj. form of königlich
     königlich
          1. adj. royal, regal, kingly
Befehl
     1. n. command, order
     2. n. (computing) command
     3. v. colloquial of
Verboten
     1. n. dative plural of Verbot
     2. Participle. past participle of verbieten
     3. adj. forbidden, prohibited, banned
     verbieten
          1. v. (ditransitive) to forbid, prohibit (someone from doing something)
                Ich verbiete Ihnen in diesem Ton mit meiner Frau zu sprechen. - I forbid you to talk in that tone of voice with my wife.
                Das neue Gesetz verbietet das Rauchen in Restaurants. - The new law prohibits smoking in restaurants.
Dictionary entries from Wiktionary