Lexis Rex Home

Lexis Rex - German

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




vielleicht
     1. adv. perhaps, maybe
           Vielleicht hat er einen Unfall gehabt.
             Maybe he’s had an accident.
     2. adv. frequently replaces bitte
           Könnten Sie vielleicht das Fenster aufmachen?
             Could you please open the window?
     3. adv. (colloquial) expresses amazement or excitement, particularly at something negative
           Das is’ vielleicht ’ne Geldverschwendung da!
             Now, that’s some waste of money!
und vielleicht auch
Sehen
     1. n-n. (gerund of sehen): seeing.
     2. v. (intransitive) to see; to look; to have sight
           auf etwas sehen — “to look at something”
           nach etwas sehen — “to look for something”
     3. v. (intransitive, with “nach ...”) to take care (of something or someone); to make (something) happen; to see (to something); to look (after someone)
     4. v. to see (something); to view; to watch; to observe; to look at
     5. v. to notice; to perceive; to realize
     6. v. (reflexive with a plural subject or transitive) to meet; to go to see
Sie
     1. pron. you (polite; singular and plural)
           Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner?
     2. pron. she
     3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine (die))
     4. pron. they; them
blonde
     1. adj. strong feminine singular nominative of blond
     2. adj. strong feminine singular accusative of blond
     3. adj. strong plural nominative of blond
     4. adj. strong plural accusative of blond
     5. adj. weak masculine singular nominative of blond
     6. adj. weak feminine singular nominative of blond
     7. adj. weak feminine singular accusative of blond
     8. adj. weak neuter singular nominative of blond
     9. adj. weak neuter singular accusative of blond
     10. adj. mixed feminine singular nominative of blond
     11. adj. mixed feminine singular accusative of blond
Haare
     1. n. plural of Haar hair/hairs.
     2. v. first-person singular present of haaren
     3. v. first-person singular subjunctive I of haaren
     4. v. third-person singular subjunctive I of haaren
     5. v. imperative singular of haaren
     Haar
          1. n-n. hair
Frauen
     1. en:womenn. plural of Frau women.
     Frau
          1. n-f. woman (adult female human)
          2. n-f. one's wife
          3. n-f. a title of courtesy, equivalent to Mrs/Ms, which has nearly replaced Fräulein in the function of Miss
          4. n-f. (obsolete) lady; noblewoman
mit
     1. prep. with (expressing attendance, company)
           Ich spiele mit meinen Freunden. - I'm playing with my friends.
     2. prep. with, by (instrumental)
           Ich schreibe mit einem Bleistift. - I'm writing with a pencil.
           Ich fahre mit dem Bus. - I'm going by bus.
     3. adv. indicates participation in an action or belonging to a category
           Schwarze Sklaven haben die Vereinigten Staaten mit aufgebaut. - Black slaves helped to build up the United States.
           Hier gibt es mit das beste Essen in der Stadt. - Here they have some of the best food in town.
           Ich war mit der erste, der hier war. - I was one of the very first who arrived.
     4. adv. (somewhat, informal) with something
           Ich brauch nicht unbedingt Majonäse zu den Fritten, aber mit sind sie natürlich besser. - I don't necessarily need mayonnaise with the chips /fries, but they taste better with it, of course.
so? mit dem da
etwas Pech und Draht mit
kräftigen
     1. adj. inflected form of kräftig
     kräftig
          1. adj. strong, sturdy, vigorous, powerful, bold
Beinen
     1. n. dative plural of Bein
daß er sich ganz schwach auf den Beinen fühlte und laut sagte
     Bein
          1. n-n. leg of a person, animal, or object; generally including the feet, but sometimes, in a more specific sense, excluding them
          2. n-n. (archaic) bone
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. interj. so?, now?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
und sagte ihm
und begann seinen Dienst
einem
     1. num. inflected form of ein
     2. art. inflected form of ein (a, an)
     3. pron. masculine dative of einer (one)
     4. pron. neuter dative of einer (one)
in einem Jahre nun
rief es von einem Hügel her
Krimi
     1. n-m. A crime story, a crime thriller
     2. n-m. (figuratively) An exciting event, a course of events whose expected outcome changes often
Unter
     1. n-m. jack, knave (playing card)
     2. prep. under
     3. prep. below
     4. prep. among; between
     5. prep. (chiefly literary) with; along with; accompanied by an action (often concessive)
           Die englische Sprache überlebte die normannische Eroberung unter weitgehendem Verlust ihrer ursprünglichen Struktur.
             The English language survived the Norman conquest, largely losing, however, its original structure.
     6. prep. (rare or regional) during
dem
     1. art. the; dative singular masculine of der
     2. art. the; dative singular neuter of der
     3. pron. dative singular masculine of der
     4. pron. dative singular neuter of der
so? mit dem da
klang es aus dem Berge
Arm
     1. n-m. (anatomy) an arm
     2. n-m. anything that resembles an arm (for example parts of a device, machine, etc.)
     3. n-m. (geography) an arm of a creek or a river
     4. n-m. (textiles) a sleeve
     5. n-m. (figuratively) a branch, a section of a structure
     6. adj. poor (having little money)
     7. adj. poor (to be pitied)
           arm dran sein = to have bad luck
             lieber arm dran als Arm ab - better to have poor luck than to have no more arm (language game)
Dictionary entries from Wiktionary



German Main Menu
Games and Exercises
More Languages


a