seit |
1. conj. since | |
2. prep. since | |
Ich bin seit letzter Woche krank. - I’ve been ill since last week. | |
3. prep. for (some past period of time) | |
Ich bin seit einer Woche krank. - I’ve been ill for a week now. | |
Jahrtausenden |
1. n. dative plural of Jahrtausend | |
Jahrtausend |
1. n-n. millennium | |
Nutzen |
1. n. gerund of nutzen | |
2. n-m. benefit | |
3. v. to make use of; to deploy; to exploit; to harness; to take (the opportunity of) | |
Du solltest deine Talente nutzen. - You should make use of your talents. | |
Wenn sich ihnen so eine Gelegenheit bietet, dann nutzen sie die. - When such an opportunity offers itself to them, they’ll take it. | |
4. v. to be useful, to be of use, to do good | |
Er hört mit der Diät auf, weil sie nichts nutzt. - He's stopping the diet because it is no use. | |
Was nutzt es schon, sich anzustrengen? - What is the use of making an effort anyway? | |
5. v. to benefit someone, to help, to do good to | |
Er hat sich überall angebiedert, aber das hat ihm auch nicht genutzt. - He curried favour with everybody, but that didn’t help him either. | |
Menschen |
1. n. singular of Mensch | |
2. n. plural of Mensch | |
Mensch |
1. n. human, human being, man | |
2. n. woman | |
3. n. (nowadays often pejorative) woman, broad | |
4. interj. man! rah! | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Wirkung |
1. n-f. effect, impact | |
2. n-f. (physics) action | |
3. n-f. appeal, impression | |
von |
1. prep. from | |
Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg. | |
Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister. | |
2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below) | |
das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father | |
3. prep. by (with passive voice) | |
Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company. | |
4. prep. about, of (a topic) | |
Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth. | |
5. prep. on, with (a resource) | |
Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays? | |
Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb) | |
Enzymen |
1. n. dative plural of Enzym | |
Enzym |
1. n-n. enzyme | |
ohne |
1. conj. (+ dass or zu clause) without | |
Viele Jahre sind vergangen, ohne dir zu sagen, was du mir bedeutest. - Many years have gone by without telling you what you mean to me. | |
2. prep. (+accusative) without | |
Ohne dich bin ich nichts. - Without you I am nothing. | |
3. adv. without | |
Ich mag Fußball, aber ich kann auch ohne leben. - I like soccer, but I could live without. | |
Sie |
1. pron. you (polite; singular and plural) | |
Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner? | |
2. pron. she | |
Ist sie noch krank? - Is she still sick? | |
Das ist meine Katze. Sie heißt Lili. - This is my cat. Her name is Lili. | |
Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? - I'm looking for Vanessa. Have you seen her? | |
3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine die) | |
Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. - Is the Sun still shining? No, it has already gone down. | |
Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? - I'm looking for my wallet. Have you seen it? | |
4. pron. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine die) | |
Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht. - The hostage Richard Meier tried to break free, but he didn’t succeed. | |
Die Wache Michael Müller beschädigte ihr Gewehr, wofür ihr Vorgesetzter sie bestrafte. - The guardsman Michael Müller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that. | |
5. pron. they; them | |
es |
1. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun | |
Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? It’s on the table. | |
Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it. | |
Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiß. - What color is the horse? It is white. | |
Ich bemerkte ein merkwürdiges bärtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him. | |
Das Mädchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didn’t know that she was being observed. | |
Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wünscht. - Any board member may take the floor if they so wish. | |
2. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) — it | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also. | |
Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess. | |
Es ist gut zu leben! - It's good to be alive! | |
Es regnet. - It’s raining. | |
Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow. | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Ich bin es, Michael. - It's me, Michael. | |
Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing. | |
Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far. | |
3. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das | |
Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window? | |
gäbe |
1. v. first-person singular subjunctive of geben | |
2. v. third-person singular subjunctive of geben | |
geben |
1. v. (ditransitive) to give (changing ownership) | |
Meine Frau hat mir eine neue Uhr gegeben. - My wife gave me a new watch. | |
2. v. (ditransitive) to hand, to pass, to put within reach | |
Gib mir das! - Give me that! | |
Gib mir deine Hand. - Give me your hand (to hold). | |
Könnten Sie mir den Stift geben? - Could you hand me that pen? | |
3. v. (impersonal, transitive) Used to indicate that something exists (often with a certain property and/or in a certain location). Usually translated as there be or there exist | |
Gibt es gute Schulen in der Nähe? - Are there good schools in the neighborhood? | |
Es gibt kein Wasser in dieser Wüste. - There is no water in this desert. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. v. (ditransitive, transitive) to communicate (helpful information such as a hint or advice), to signal (in a certain way such as a sign) | |
Darf ich dir einen Rat geben? - May I give you some advice? | |
Der Spieler gab ein Signal, dass er eingewechselt werden wollte. - The player gave a signal that he wanted to be substituted. | |
5. v. to present; to put | |
6. v. to result in | |
Es |
1. n. (music) E-flat | |
2. n. (psychoanalysis) id | |
3. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun | |
Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? It’s on the table. | |
Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it. | |
Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiß. - What color is the horse? It is white. | |
Ich bemerkte ein merkwürdiges bärtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him. | |
Das Mädchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didn’t know that she was being observed. | |
Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wünscht. - Any board member may take the floor if they so wish. | |
4. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) — it | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also. | |
Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess. | |
Es ist gut zu leben! - It's good to be alive! | |
Es regnet. - It’s raining. | |
Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow. | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Ich bin es, Michael. - It's me, Michael. | |
Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing. | |
Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far. | |
5. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das | |
Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window? | |
keinen |
1. en:not a | |
2. pron. masculine accusative of kein | |
Ich suche keinen Job. - I'm not looking for a job. | |
uxi, Ich suche kein Job., I'm not looking for a job. | |
3. pron. dative plural of kein | |
es gehört keinen Leuten - it does not belong to anyone | |
4. pron. masculine accusative of keiner | |
5. pron. dative plural of keiner | |
kein |
1. pron. no; not a(n); not one; not any | |
Das ist kein Bett. - That is no bed. | |
uxi, Es gibt kein Brot., There is no bread. | |
Joghurt |
1. n. yogurt | |
keinen |
1. en:not a | |
2. pron. masculine accusative of kein | |
Ich suche keinen Job. - I'm not looking for a job. | |
uxi, Ich suche kein Job., I'm not looking for a job. | |
3. pron. dative plural of kein | |
es gehört keinen Leuten - it does not belong to anyone | |
4. pron. masculine accusative of keiner | |
5. pron. dative plural of keiner | |
kein |
1. pron. no; not a(n); not one; not any | |
Das ist kein Bett. - That is no bed. | |
uxi, Es gibt kein Brot., There is no bread. | |
Wein |
1. n. wine | |
2. v. singular imperative of weinen | |
3. v. colloquial of | |
kein |
1. pron. no; not a(n); not one; not any | |
Das ist kein Bett. - That is no bed. | |
uxi, Es gibt kein Brot., There is no bread. | |
Bier |
1. n. (beverage) beer (alcoholic beverage fermented from starch material; a serving of this beverage) | |
2. n. (informal) business, beeswax (personal affairs) | |