die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Leute |
1. n. people (several individual persons, a group of people in general, esp. of one kind or another), folk (folks), peeps (slang), guys (boys and/or girls) | |
2. n. plural of Leut | |
fanden |
1. v. first-person plural preterite of finden | |
2. v. third-person plural preterite of finden | |
finden |
1. v. to find; to discover | |
Ich habe deine Schlüssel gefunden. - I found your keys. | |
2. v. to think that (something) is (a certain way); to consider (something) to be (a certain way); to find | |
Findest du mich interessant? - Do you find me interesting? | |
3. v. to find one’s way | |
sich |
1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object). | |
2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object). | |
langsam |
1. adj. slow (taking a long time to move or travel; not happening in a short time) | |
Das Projekt geht nur langsam voran. | |
Schnecken sind sehr langsam. - Snails are very slow. | |
2. adv. slowly (at a slow pace), gradually, carefully | |
Das Auto fährt langsam. - The car goes slowly. | |
Draußen wird es langsam heißer. - It's gradually getting hotter outside. | |
am |
1. contraction. an + dem, at the, on the | |
am Ende - at the end | |
am Rande - on the margin(s) | |
am Leben - alive | |
2. contraction. auf + dem, on the, at the | |
am Berg - on the mountain | |
am Fest - at the festival | |
am Schirm - on the screen | |
3. contraction. Forms the superlative in adverbial and predicate use. | |
am schnellsten - fastest | |
am schwächsten - weakest | |
am wichtigsten - most important | |
Er spielt am besten. - He plays best. | |
an |
1. prep. (local) on; upon; at; in; against | |
Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall. | |
2. prep. by; near; close to; next to | |
3. prep. (temporal, with days or times of day) on; in; at | |
Wir treffen uns am (an dem) Dienstag. - We're meeting on Tuesday. | |
Ich werde sie am (an dem) Abend sehen. - I will see her in the evening. | |
4. prep. (temporal) a; per; only used with the word Tag, otherwise use in | |
zweimal am Tag - twice a day | |
5. prep. on; onto | |
Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall. | |
6. prep. at; against | |
Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard. | |
7. prep. to; for | |
Ein Brief an Anna. - A letter for Anna. | |
8. adv. onward; on | |
von heute an - from today on | |
9. adj. (predicative) on | |
Ist der Schalter an oder aus? = Ist der Schalter an- oder ausgeschaltet? - Is the switch on or off. Is the switch switched on or off. | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Kai |
1. n. wharf, quay | |
2. Proper noun. (chiefly Northern Germany) given name, male | |
3. Proper noun. (rare) given name, female, dim=Katharina | |
ein |
1. art. a, an | |
ein Mann - a man | |
eine Frau - a woman | |
ein Kind - a child | |
2. adv. (now chiefly in compounds) indicating (concrete or abstract/metaphorical) motion into something | |
ein und aus gehen, weder ein noch aus wissen | |
darein, derein, feldein, feldein, hafenein, hafenein, herein, herein, hierein, hierein, hinein, hinein, jahrein, jahrein, waldein, waldein (older spellings include Wald-ein), worein, wor | |
3. adj. (predicative) on | |
Ist der Schalter ein oder aus? (d. h., Ist der Schalter ein- oder ausgeschaltet?) - Is the switch on or off. (i.e., Is the switch switched on or off.) | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
kurz |
1. adj. short, brief | |
2. adj. concise | |
3. adv. briefly, in short | |
darauf |
1. adv. after (behind; later in time; following) | |
2. adv. on top of that | |
3. adv. on it | |
legte ... an |
1. v. first-person singular preterite of anlegen | |
2. v. third-person singular preterite of anlegen | |
3. v. first-person singular subjunctive of anlegen | |
4. v. third-person singular subjunctive of anlegen | |
anlegen |
1. v. to create | |
Heute wurden einige Wiktionary-Einträge angelegt. - Today, several Wiktionary entries have been created. | |
Die Polizei hat eine Akte über diese Person wegen verdächtiger Handlungen angelegt. - The police have opened a file on this person because of suspicious actions. | |
2. v. (ditransitive) to put on (clothing, jewelry, etc.), to strap on | |
Die Beamten legten ihm Handschellen an und brachten ihn weg. - The officers put handcuffs on him and took him away. | |
3. v. to start a fight with | |
4. v. to lay in, set aside (a supply, a reserve, a stock) | |
Die Leute legen Vorräte an Lebensmitteln und Frischwasser an, um sich auf den Sturm vorzubereiten. - People are stocking up on food and fresh water to prepare for the storm. | |
5. v. to save (money, capital) with interest, to invest | |
Der Großteil meines Kapitals ist in Wertpapieren angelegt. - Most of my capital is invested in securities. | |
6. v. to apply (criteria, standards) | |
Es scheint, dass nicht für alle die gleichen Maßstäbe angelegt werden. - It seems that the same standards are not applied to everyone. | |
7. v. to lay out, to arrange, to design (a park, garden, etc.) | |
Wir wollen die Hecken in zwei Reihen mit einem Weg in der Mitte anlegen. - We want the hedges laid out in two rows with a path down the middle. | |
8. v. (es darauf anlegen) to be determined (to) | |
9. v. to aim (+preo, auf, , at) | |
10. v. (nautical) to dock | |
die |
1. art. feminine singular of der | |
die Frau - the woman | |
2. art. plural of der | |
die Männer - the men | |
3. pron. feminine singular of der | |
4. pron. plural of der | |
5. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose | |
Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that. | |
6. pron. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them | |
die da - that one/she/they there | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
Fähre |
1. n-f. ferry | |