German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
Der Zweite Weltkrieg und die deutsche Besatzung lagen erst fünfzehn Jahre zurück, und die Erinnerung an Demütigung und Kollaboration schmerzte.

der
     1. art. the; definite article for several declensions:
     2. art.    Nominative singular masculine
     3. art.    Genitive singular feminine
     4. art.    Dative singular feminine
     5. art.    Genitive plural for all genders.
     6. pron. who; that; which
           Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
     7. pron. (attributive, stressed) that
           Der Mann war es! - It was that man!
     8. pron. (indicative) him, he
           Der hat es getan! - It was him who did it!
     9. pron. (differential) the one, him
           Der mit dem Mantel - The one with the coat
der ihr Vater war
das ist der Knabe
Zweite
     1. n-f. female runner-up
     2. n. plural of Zweiter
Weltkrieg
     1. n-m. world war
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. interj. so?, now?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
und sehr geputzt
und Schoß den Bären tot
die
     1. art. The; declined form of der
           die Frau — “the woman”
           die Männer — “the men”
     2. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
           Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
     3. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
           die da — “that one (or she or they) there”
die Talente
die dritte aber
Deutsche
     1. n-f. A female German.
     2. n. nominative singular of Deutsch
     3. n. accusative singular of Deutsch
     4. adj. form of deutsch after a definite article
           die deutsche Sprache; der deutsche Bundespräsident; das deutsche Gesundheitssystem
Besatzung
     1. n-f. crew (group of people operating a large facility or piece of equipment)
     2. n-f. occupation (of a country)
     3. n-f. occupational troops, occupational forces
Lagen
     1. n. plural of Lage
     2. v. first-person plural past tense of liegen
     3. v. third-person plural past tense of liegen
erst
     1. adv. first
     2. adv. only (with time)
           Sie ist erst 28 Jahre alt. - She is only 28 years old.
     3. adv. not until, not for (with reference to the passage of time)
           Ich fliege erst nächstes Jahr in Urlaub. - I'm not going on vacation until next year.
           Mein Bruder kommt erst in drei Wochen an. - My brother's not arriving for three weeks.
und dann erst der Herr
es war erst sieben Uhr zehn Minuten morgens
fünfzehn
     1. num. fifteen
Jahre
     1. en:years
     2. n. plural of Jahr years.
in einem Jahre nun
... bis sechzehn sind noch fünf Jahre!
zurück
     1. adv. back, backwards, to the rear.
     2. interj. stand back!
kehrte ich in den Saal zurück
in einen kleinen Salon zurück
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. interj. so?, now?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
war es kalt und groß
und darum zog ich mich
die
     1. art. The; declined form of der
           die Frau — “the woman”
           die Männer — “the men”
     2. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
           Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
     3. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
           die da — “that one (or she or they) there”
die dritte aber
nahm die Zeitung
Erinnerung
     1. n. memory (recall); remembrance
an
     1. prep. (with a location in the dative case) on; upon; at; in; against
           Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall.
     2. prep. (with a time in the dative case) on; in
     3. prep. (with a dative case object) by; near; close to; next to
     4. prep. (with a dative case object) by means of; by
     5. prep. (with an accusative case object) on; onto
           Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall.
     6. prep. (with an accusative case object) at; against
           Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard.
     7. prep. (with an accusative case object) to; for
     8. adv. onward; on
           von heute an - from today on
nehmen wir an
man sah ihm an
Demütigung
     1. n-f. humiliation
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. interj. so?, now?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
und sagte ihm
und dann erst der Herr
Kollaboration
     1. n-f. collaboration; collaborationism (with the enemy during a war)
     2. n-f. (rare, certain scientific jargons) cooperation; collaboration (in general)
schmerzte
     1. v. first-person singular past tense of schmerzen
     2. v. third-person singular past tense of schmerzen
     3. v. first-person singular subjunctive II of schmerzen
     4. v. third-person singular subjunctive II of schmerzen
Dictionary entries from Wiktionary