Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




dem
     1. art. dative singular of der: the
     2. pron. dative singular of der: to whom, to which
Glasbläser
     1. n-m. glassblower
Waren
     1. n. plural of Ware
     2. v. first-person plural preterite of sein
     3. v. third-person plural preterite of sein
     sein
          1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be
                Das ist schön. - That is beautiful.
                Das ist ein Auto. - That is a car.
          2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition)
                Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i
                Ist dir kalt? - Are you cold?
                Mir ist schlecht. - I'm sick.
                Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy.
                Den Kindern ist langweilig. - The children are bored.
          3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for
                Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted.
                Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie.
                Mir ist nicht danach. - I don't feel like it.
          4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs
                Er ist alt geworden. - He has become old.
          5. v. to exist; there to be; to be alive
                Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence.
                Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
          6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
                Du bist. - It’s your turn.
                Du bist nach mir. - Your turn is after mine.
          7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag
                Du bist! - You're it!
                Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore.
          8. det. his
                Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister.
                Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys.
          9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun)
                der Mond und sein Licht - the moon and its light
                das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs
          10. det.          (informal) Used to express an approximate number, often with so.
                        Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros.
          11. det. one's
                Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart.
die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Lungen
     1. n. plural of Lunge
     Lunge
          1. n-f. (physiology, anatomy) lung, lungs
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb)
Krebs
     1. n-m. crustacean, crab, crayfish
     2. n-m. cancer (disease)
     3. n-m. (zodiac constellations, astrology) Cancer
Befallen
     1. n. gerund of befallen
     2. v. (of a disease) to affect
     3. v. (of fear, desire, etc.) to seize
     4. v. to infest
während
     1. conj. while
     2. prep. (+ genitive or dative) during, at the time of
Franziska
     1. Proper noun. given name, female, eq=Frances
Kanten
     1. n. plural of Kante
     Kante
          1. n-f. edge (sharp boundary line), border
          2. n-f. ledge, rim, brink
          3. n-f. (graph theory) edge
          4. n-f. (Switzerland) tram platform
immer
     1. adv. always
     2. adv.          at all times without exception
                   Irgendwo scheint immer die Sonne. - The sun is always shining somewhere.
     3. adv.          very often; all the time; constantly
                   Er will immer nur fernsehen. - He just wants to watch telly all the time.
     4. adv.          every time; whenever some precondition is given
                   Er erzählt immer dieselbe Geschichte. - He always tells that same story.
     5. adv. (with) to a greater degree over time, more and more
           Es wird immer kälter. - It's getting colder and colder.
     6. adv. (colloquial unstressed) used to emphasize another adverb of time, which itself is stressed
           Er kommt immer nie pünktlich. - He’s never on time.
           Ich bin oft immer sehr vergesslich. - I’m often very forgetful.
           Manchmal hab ich immer das Gefühl, dass... - Sometimes I get the feeling that...
Gelber
     1. n. genitive singular of Gelbes
     2. adj. comparative of gelb
           Diese Butter ist gelber - This butter is yellower
     3. adj. form of gelb
           ein gelber Bus - a yellow bus
     gelb
          1. adj. yellow
          2. adj. (politics, Germany, relational) of the FDP (a libertarian and market-economy promoting political party in Germany)
die
     1. art. feminine singular of der
           die Frau - the woman
     2. art. plural of der
           die Männer - the men
     3. pron. feminine singular of der
     4. pron. plural of der
     5. pron.          (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
                   Ich kenne eine Frau, die das kann. - I know a woman who can do that.
     6. pron.          (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
                   die da - that one/she/they there
     der
          1. art. the
          2. art. feminine singular of der
          3. art. genitive plural of der
          4. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that
          6. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          7. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          8. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
          9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her
Farbe
     1. n-f. colour
     2. n-f. paint
     3. n-f. dye, colourant for hair
     4. n-f. suit (playing cards)
     5. n-f. (heraldry) tincture
schwer
     1. adj. heavy, weighty
     2. adj. difficult, hard
           eine schwere Aufgabe - a difficult task
     3. adj. serious
     4. adj. (of food) indigestible
Leberleidender
angenommen
     1. Participle. past participle of annehmen
     annehmen
          1. v. to assume, to suppose (as given)
                Mein Fehler. Ich nahm an, sie sei ledig. - My mistake. I assumed she was single.
                Es ist anzunehmen, dass... - It can be assumed that...
          2. v. to take on, to assume (a role, form, etc.)
                Dieser Streit nimmt den Charakter eines Grenzkrieges an. - This dispute is taking on the character of a border war.
                Unser Plan nimmt allmählich Gestalt an. - Our plan is gradually taking shape.
                Sie hat einen neuen Namen angenommen. - She took on a new name.
          3. v. to take care of, to take on (a duty, a responsibility)
                Kommissar Schneider nimmt sich des Falles an. - Commissioner Schneider is taking on the case.
                Eine Tante nahm sich seiner an. - An aunt took care of him.
          4. v. to reach, to attain (some degree)
                Die Zahl der Diebstähle hat extreme Ausmaße angenommen. - The number of thefts has reached extreme proportions.
          5. v. to accept (help, an offer, an invitation, a challenge, a gift, etc.)
                Ich habe das Stellenangebot angenommen. - I accepted the job offer.
          6. v. to adopt (a child)
          7. v. to be touched by; to care much about; to have oneself be impressed by; to feel responsible for
                Da nehm ich mir nix von an. - I don’t care much about that.
hatte
     1. v. first-person singular preterite of haben
     2. v. third-person singular preterite of haben
     haben
          1. v. (auxiliary) to have (forms the perfect and past perfect tenses)
                Das habe ich nicht gesagt. - I haven't said that.
          2. v. to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic)
          3. v. to have; to hold (to contain within itself/oneself)
                Glaub und hab keine Angst. - Believe and don't be afraid or Believe and have no fear.
          4. v. to have, get (to obtain, acquire)
          5. v. to get (to receive)
          6. v. to have (to be scheduled to attend)
          7. v. to have (to be afflicted with, suffer from)
          8. v. to contain, be composed of, equal
                Ein Meter hat 100 Zentimeter. - One metre has 100 centimetres.
          9. v. (impersonal, dialectal, with es) there be, there is, there are
                Es hat zwei Bücher. - There are two books.
          10. v. to make a fuss
                Hab dich nicht so! - Don't make such a fuss!
          11. v. (colloquial with es and mit) to be occupied with, to like, to be into
                Ich hab's nich so mit Hunden. - I don't have it that much with dogs.
          12. v. (colloquial with es and von or über) to talk about
                Wir hatten's grad von dir und deiner Freundin. - We just had it about you and your girlfriend.
Dictionary entries from Wiktionary