Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Astrid
     1. Proper noun. given name, female
wohnte
     1. v. first-person singular preterite of wohnen
     2. v. third-person singular preterite of wohnen
     3. v. first-person singular subjunctive of wohnen
     4. v. third-person singular subjunctive of wohnen
     wohnen
          1. v. to live, reside, dwell (to remain or be settled permanently, or for a considerable time)
          2. v. to stay (to remain in a place for a definite or short period of time)
ein
     1. art. a, an
           ein Mann - a man
           eine Frau - a woman
           ein Kind - a child
     2. adv. (now chiefly in compounds) indicating (concrete or abstract/metaphorical) motion into something
           ein und aus gehen, weder ein noch aus wissen
           darein, derein, feldein, feldein, hafenein, hafenein, herein, herein, hierein, hierein, hinein, hinein, jahrein, jahrein, waldein, waldein (older spellings include Wald-ein), worein, wor
     3. adj. (predicative) on
           Ist der Schalter ein oder aus? (d. h., Ist der Schalter ein- oder ausgeschaltet?) - Is the switch on or off. (i.e., Is the switch switched on or off.)
Paar
     1. n. pair, couple
           Ein Paar brauner Schuhe. - A pair of brown shoes.
     2. n. twosome
     3. det. some; few; a few
ein paar
     1. det. Form of paar
Bushaltestellen
     1. n. plural of Bushaltestelle
     Bushaltestelle
          1. n-f. bus stop
vom
     1. contraction. from the, of the; about the (contraction of von + dem)
     von
          1. prep. from
                Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
                Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
          2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
                das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father
          3. prep. by (with passive voice)
                Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
          4. prep. about, of (a topic)
                Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
          5. prep. on, with (a resource)
                Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
                Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb)
     dem
          1. art. dative singular of der: the
          2. pron. dative singular of der: to whom, to which
Gymnasium
     1. n. grammar school (UK), prep school (US) (school used to prepare students for university)
           das Gymnasium absolvieren - to complete a grammar school education
entfernt
     1. Participle. past participle of entfernen
     2. adj. distant
     3. adj. (with a spatial or temporal measure) away
           Der Bahnhof ist 15 Minuten vom Stadtzentrum entfernt. - The railway station is 15 minutes away from the city centre.
     entfernen
          1. v. to remove
                Der Hausmeister entfernt die Graffitis von der Wand. - The caretaker is removing the graffiti from the wall.
          2. v. to gradually move away; to recede; to retreat; to diverge
                Das Schiff entfernt sich von der Insel. - The ship is moving away from the island.
                Die beiden verwandten Sprachen haben sich voneinander entfernt. - The two related languages have diverged from each other.
          3. v. to stray; to deviate; to depart (from a group, a route, etc.)
                Ein junges Schaf hat sich von der Herde entfernt. - A young sheep has strayed from the flock.
                Das Flugzeug entfernte sich auf unerklärliche Weise von seinem Kurs. - The airplane mysteriously departed from its course.
          4. v. to desert; to go absent; to leave without permission
                Der Gefreite hat sich absichtlich von seiner Einheit entfernt. - The private has deliberately gone absent from his unit.
          5. v. to leave a place; to remove oneself
                Herr Hoffmann, Sie entfernen sich sofort aus meinem Büro! - Mr Hoffmann, you will immediately remove yourself from my office!
Dictionary entries from Wiktionary