Lexis Rex Home

Lexis Rex - German

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Als
     1. n. creek, drainage channel
     2. conj. (subordinating, referring to something thought of as in the past) at the same moment; when; while; as
           Als er ankam, öffnete sie die Tür. - When he arrived, she opened the door.
           Als er ankommt, öffnet sie die Tür. - When he arrives, she opens the door. (e.g. in a renarration)
     3. conj. (after comparative) than
           Zwei ist größer als eins. - Two is greater than one.
     4. conj. as; like; in the function of; in the form of
           Als Polizist muss ich es tun. - As a policeman, I must do it.
     5. conj. as if
     6. conj. (after negative pronoun) but
die
     1. art. The; declined form of der
           die Frau — “the woman”
           die Männer — “the men”
     2. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
           Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
     3. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
           die da — “that one (or she or they) there”
die Talente
die dritte aber
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          7. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          8. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          9. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Eisenbahn
     1. n. railway, railroad (transporting system)
           Die Eisenbahn war die erste Verkehrsrevolution.
             The railway was the first revolution of traffic.
     2. n. (somewhat, informal) train
           Da hinten kommt eine Eisenbahn!
             There’s a train approaching over there!
ein
     1. num. one
           Ich hatte nur ein Bier bestellt.
             I had ordered just one beer.
     2. art. a, an
           ein Mann - a man
           eine Frau - a woman
           ein Kind - a child
so ein Glück!
doch als ein Mann
Paar
     1. n-n. pair, couple.
     2. det. some; few; a few
und hatte auf der Schwelle ein Paar Tropfen Blut gesehen
ein paar
     1. det. Form of paar
Kilometer
     1. n-m. kilometer (unit of measure)
hatte er manchmal mehr als vierzig Kilometer im Leibe
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto von meinem Vater - my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. q
ihm von weitem
geh weg! geh weg von hier!
Hier
     1. n-n. (abstract) here, this place.
           Im Hier und Jetzt leben. - To live in the here and now.
     2. adv. (location) here; in this place; refers to an environment one is currently in, or to something within reach
           Ich bin hier in diesem Dorf geboren. - I was born here in this village.
           Setzen wir uns hier aufs Sofa. - Let’s sit down here on the sofa.
     3. adv. (location) there; right there; in that place; refers to something that is considered nearby, or can be seen and pointed at
           Die Kirche ist gleich hier am Ende der Straße. - The church is right there at the end of the street.
           Siehst du die Wolke hier neben der Bergspitze? - Can you see that cloud there next to the mountain top?
     4. adv. (abstract) here (within this context)
           Die Frist wurde hier überhaupt nicht erwähnt. - The deadline was not mentioned here at all.
     5. adv. used with the definite article or the determiner dieser, , this, that to express proximity (“this”)
           Kneipe hier ist sehr beliebt. - This pub is very popular.
           Hier Stuhl ist kaputt. - This chair is broken.
           Schrank hier ist 200 Jahre alt. - This cupboard is 200 years old.
entfernt
     1. adj. distant
     2. adj. (with a measurement) away
           Der Bahnhof ist 15 Minuten vom Stadtzentrum entfernt. (The railway station is 15 minutes away from the city centre.)
es stand mindestens fünfhundert Meter vom nächsten Hof entfernt
     entfernen
          1. v. to remove
                Der Hausmeister entfernt die Graffitis von der Wand.
                  The caretaker is removing the graffiti from the wall.
          2. v. (reflexive) to gradually move away; to recede; to retreat; to diverge
                Das Schiff entfernt sich von der Insel.
                  The ship is moving away from the island.
                Die beiden verwandten Sprachen haben sich voneinander entfernt.
                  The two related languages have diverged from each other.
          3. v. (reflexive) to stray; to deviate; to depart (from a group, a route, etc.)
                Ein junges Schaf hat sich von der Herde entfernt.
                  A young sheep has strayed from the flock.
                Das Flugzeug entfernte sich auf unerklärliche Weise von seinem Kurs.
                  The airplane mysteriously departed from its course.
          4. v. (reflexive, military or related context) to desert; to go absent; to leave without permission
                Der Gefreite hat sich absichtlich von seiner Einheit entfernt.
                  The private has deliberately gone absent from his unit.
          5. v. (reflexive, formal) to leave a place; to remove oneself
                Herr Hoffmann, Sie entfernen sich sofort aus meinem Büro!
                  Mr Hoffmann, you will immediately remove yourself from my office!
gebaut
     1. v. past participle of bauen
     bauen
          1. v. to build; to construct
          2. v. (drug-related) to roll a joint
                Baust du einen? Ich kann grad nicht mehr. - Can you roll one? I just can't anymore.
wurde
     1. v. first-person singular past tense of werden
     2. v. third-person singular past tense of werden
da wurde der Bär so zornig
dann wurde das Stöhnen stärker
     werden
          1. v. (auxiliary, with an infinitive, past participle geworden) will; to be going (to do something); non-gloss definition
                Ich werde nach Hause gehen.
                  I will go home.
          2. v. (auxiliary, with a past participle, past participle worden) to be done; non-gloss definition
                Das Buch wird gerade gelesen. (present tense)
                  The book is being read.
                Er war geschlagen worden. (past perfect tense)
                  He had been beaten.
          3. v. (intransitive, past participle: “geworden”) to become; to get; to grow; to turn
                Es wird heißer.
                  It's getting hotter.
gaben ... auf
     1. v. first-person plural past tense of aufgeben
     2. v. third-person plural past tense of aufgeben
     aufgeben
          1. v. to give up on (one's efforts)
                Er gab es auf die schwierige Aufgabe zu lösen. - He gave up on solving the difficult task.
          2. v. (reflexive) to give up
                Sich selbst aufgeben. - To give up oneself.
          3. v. to abandon, to forsake, to relinquish
                Die Stadt wurde auf Grund des starken Wassermangels aufgegeben. - The city has been forsaken due to the severe water shortage.
          4. v. (transitive, military) to surrender, to capitulate
          5. v. to lose hope, to resign, to quit
                Die Suche nach der vermissten Person wurde von der Polizei aufgegeben. - The search for the missing person was quit by the police.
                Sie hatte bereits jegliche Hoffnung aufgegeben ihn wiederzusehen. - She had already lost any hope of seeing him again.
          6. v. (transitive, mail) to send, to mail
          7. v. (transitive, homework) to give
                Heute gab man uns sehr viele Hausaufgaben auf. - Today, we were given a lot of homework.
die
     1. art. The; declined form of der
           die Frau — “the woman”
           die Männer — “the men”
     2. pron. (in a subordinate clause as a relative pronoun) That; which; who; whom; whose.
           Ich kenne eine Frau, die das kann. — “I know a woman who can do that.”
     3. pron. (as a demonstrative pronoun) This one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them
           die da — “that one (or she or they) there”
die Talente
nahm die Zeitung
     der
          1. art. the; definite article for several declensions:
          2. art.    Nominative singular masculine
          3. art.    Genitive singular feminine
          4. art.    Dative singular feminine
          5. art.    Genitive plural for all genders.
          6. pron. who; that; which
                Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that.
          7. pron. (attributive, stressed) that
                Der Mann war es! - It was that man!
          8. pron. (indicative) him, he
                Der hat es getan! - It was him who did it!
          9. pron. (differential) the one, him
                Der mit dem Mantel - The one with the coat
Siedler
     1. n-m. settler (someone who settles in a new location)
Dictionary entries from Wiktionary



German Main Menu
Games and Exercises
More Languages


a