»Wenn |
|
Ich |
1. n. (psychoanalysis) ego | |
2. n. self, me, him, etc. | |
das wahre Ich - the real me | |
3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun) | |
vorstellen |
1. v. to introduce (someone), to present | |
2. v. to introduce oneself | |
3. v. to imagine | |
Ich kann's mir nicht vorstellen! - I can't imagine this! | |
Ehrlich gesagt, habe ich es mir schlimmer vorgestellet. - Honestly, I imagined it would be worse. | |
als du dir vorstellen kannst. - (more) than you can imagine. | |
4. v. to represent; to mean | |
5. v. to move (something) forward | |
6. v. to put (the clocks) forward | |
darf |
1. v. first-person present of dürfen | |
2. v. third-person present of dürfen | |
dürfen |
1. v. (auxiliary) to be allowed (to do something); to be permitted (to do something); may | |
Darf ich gehen? - May I go? | |
Ich habe gehen dürfen. - I was allowed to go. | |
2. v. to be allowed or permitted to do something implied or previously stated; may | |
Ja, du darfst. - Yes, you may. | |
Ich habe es gedurft. - I was allowed to do it. | |
3. v. (subjunctive ii, auxiliary) Expresses a prediction with mild doubt, that something is estimated or probable. | |
Der Zug dürfte in ein paar Minuten ankommen. - The train should (will probably) be here in a few minutes. | |
4. v. (colloquial) to must, to have to | |
Und ich darf dann wieder hinter euch aufräumen. - And I can clean up after you once again then. | |
5. v. (obsolete, transitive, with genitive) to need, to require | |
das |
1. art. singular of der: the | |
2. pron. singular of der | |
3. pron. (relative) who, that, which | |
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. pron. (demonstrative) this, that, it | |
Das ist mein Haus. - This is my house. | |
er - Er wissen | |
Ich hab das nicht. - I don’t have it. (i.e. the thing mentioned) | |
5. pron. (regional, northern Germany) it (subject of an impersonal verb) | |
Das regnet schon wieder. - It’s raining again. | |
Wissen Sie, wie spät das ist? - Do you know what time it is? | |
der |
1. art. the | |
2. art. feminine singular of der | |
3. art. genitive plural of der | |
4. pron. who; that; which | |
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. | |
5. pron. feminine dative singular of der: (to) whom, which, that | |
6. pron. (attributive, stressed) that | |
Der Mann war es! - It was that man! | |
7. pron. (indicative) him, he | |
Der hat es getan! - It was him who did it! | |
8. pron. (differential) the one, him | |
Der mit dem Mantel - The one with the coat | |
9. pron. feminine dative singular of der: (to) that, (to) her | |
ist |
1. v. third-person singular present of sein | |
sein |
1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be | |
Das ist schön. - That is beautiful. | |
Das ist ein Auto. - That is a car. | |
2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition) | |
Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i | |
Ist dir kalt? - Are you cold? | |
Mir ist schlecht. - I'm sick. | |
Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy. | |
Den Kindern ist langweilig. - The children are bored. | |
3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for | |
Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted. | |
Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie. | |
Mir ist nicht danach. - I don't feel like it. | |
4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs | |
Er ist alt geworden. - He has become old. | |
5. v. to exist; there to be; to be alive | |
Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence. | |
Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house. | |
6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.) | |
Du bist. - It’s your turn. | |
Du bist nach mir. - Your turn is after mine. | |
7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag | |
Du bist! - You're it! | |
Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore. | |
8. det. his | |
Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister. | |
Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys. | |
9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun) | |
der Mond und sein Licht - the moon and its light | |
das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs | |
10. det. (informal) Used to express an approximate number, often with so. | |
Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros. | |
11. det. one's | |
Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart. | |
Mutter |
1. n. mother | |
2. Proper noun. Mother; Mum; Mom: one's mother | |
3. n-f. nut (for a bolt) | |
Margarete |
1. Proper noun. given name, female, eq=Margaret | |
unsere |
1. pron. feminine singular of unser | |
2. pron. plural of unser | |
Das sind unsere Bücher. - Those are our books. | |
Diese Bücher sind unsere. - These books are ours. | |
unser |
1. pron. genitive of wir | |
2. det. our | |
Klostervorsteherin |
|