transitiv |
1. adj. (grammar, of verbs) transitive | |
2. adj. (math) transitive | |
jemand |
1. pron. (indefinite) someone, somebody | |
oder |
1. conj. or | |
Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words? | |
2. part. (tag question) right?; is it?; is it not? | |
Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it? | |
Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it? | |
Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you? | |
Etwas |
1. n. thing, being | |
2. n. a quality or talent that is hard to pin down | |
Sie hat dieses gewisse Etwas. (She has this certain something.) | |
3. pron. something | |
4. adv. somewhat, slightly | |
5. adv. a little, a bit | |
6. det. (with unor plural noun) some, a bit of | |
Hab etwas Respekt vor den Toten. - Have some respect for the dead. | |
Treten |
1. n. gerund of treten | |
2. v. to step, to walk (a short distance) | |
Bitte treten Sie hierher. - Please step over here. | |
3. v. to appear | |
Als sie die Tragödie sah, traten ihr Tränen in die Augen. - As she saw the tragedy, tears appeared in her eyes. | |
4. v. to come into a state implied by a phrase. | |
in Kraft treten - to come into effect | |
an die Stelle treten - to take the place | |
in Erscheinung treten - to appear (come into appearance) | |
in den Hintergrund treten - to become less important (step into the background) | |
in den Ruhestand treten - to retire (come into retirement) | |
in Kontakt treten - to get in touch (come into contact) | |
auf den Plan treten - to appear (literally, to come onto the map) | |
an die Öffentlichkeit treten - to go public (to come into the public) | |
in Aktion treten - to become active, to take action | |
zutage (zu Tage) treten - to come to light (literally, day) | |
5. v. to step; to tread; to trample | |
Wasser treten - to tread water | |
6. v. to kick | |
Der Räuber schlug und trat sein Opfer. - The robber beat and kicked his victim. | |
7. v. to step; to tread | |
8. v. to step (on) | |
9. v. to pedal | |
oder |
1. conj. or | |
Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words? | |
2. part. (tag question) right?; is it?; is it not? | |
Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it? | |
Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it? | |
Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you? | |
Schießen |
1. n-n. (gerund of schießen) | |
2. v. to shoot; to fire (+aux, haben) | |
auf etwas schießen - to shoot at something | |
Salut schießen - to fire a salute | |
3. v. (sports) to kick; to shoot +aux, haben | |
ein Tor schießen - to score (literally, “to shoot a goal”) | |
den Ball ins Tor schießen - to shoot the ball into the goal | |
4. v. (photography) to shoot +aux, haben | |
5. v. (slang) to shoot up +aux, haben | |
6. v. to dart; to shoot; to rush; to gush (+aux, sein) | |
durch etwas schießen - to rush through something | |
aus etwas schießen - to gush from something | |