Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




US
     1. Proper noun. uncommon, outside, compounds synonym of USA
           die US-Regierung - q1=in compounds/derivatives
           die US Regierung, U. S.-Regierung, U. S. Regierung - q1=in compounds/derivatives; obsolete
Amerikanisch
     1. Proper noun. (colloquial) American English, American
     2. adj. (relational) American
zwischen
     1. prep. between
           die Schere zwischen Arm und Reich - the gap between the poor and rich
     2. prep. among, amongst
Schwarz
     1. n. black (colour)
     2. n. (heraldry) sable; black in heraldry
     3. Proper noun. surname, common, from=nicknames, varform=Schwartz
     4. adj. black, reflecting little or no light
     5. adj. (figurative) illegal
     6. adj. black, having a high amount of melanin in an organ, e.g. the skin
     7. adj. (politics, Germany, relational) of the CDU or CSU (large center-right Christian Democratic parties, whose associated colour is black)
     8. adj. (of coffee) without milk
     9. adj. (trick-taking card games) not having won any trick (or only tricks with zero points)
     10. adj. (relational) Goth (of Goth music or culture, called schwarze Szene in German)
und
     1. conj. (co-ordinating) and
           Kaffee und Kuchen - coffee and cake
           Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered.
     2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them
           Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year!
     3. interj. so?, now?, and?
           Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go?
Weiß
     1. n. white, whiteness
     2. n. powder, face powder
     3. n. (slang) cocaine
     4. Proper noun. surname, common, from=nicknames
     5. adj. white
     6. v. first-person singular present of wissen
           ich - Ich weiß das bereits.
           ich - Ich weiß nicht.
     7. v. third-person singular present of wissen
           er - Er weiß das bereits.
           er - Er weiß nicht.
     wissen
          1. v. to know; to be aware of (a fact)
                Ich weiß, wo du bist. - I know where you are.
                von etwas wissen - to know about something
          2. v. to remember (with noch)
von
     1. prep. from
           Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg.
           Ich hab’s von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister.
     2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below)
           das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my father’s car / the car of my father
     3. prep. by (with passive voice)
           Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company.
     4. prep. about, of (a topic)
           Er hat von seiner Jugend erzählt. - He told about his youth.
     5. prep. on, with (a resource)
           Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays?
           Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You can’t live on air and love alone. (proverb)
ähnlicher
     1. adj. comparative of ähnlich
     2. adj. form of ähnlich
Farbe
     1. n-f. colour
     2. n-f. paint
     3. n-f. dye, colourant for hair
     4. n-f. suit (playing cards)
     5. n-f. (heraldry) tincture
wie
     1. adv. how
           Wie groß bist du? - How tall are you?
           Ich weiß nicht, wie die Katze hereingekommen ist. - I don't know how the cat got in.
           Wie wunderbar! - How wonderful!
     2. conj. like
           Freunde sind wie Sterne in der Nacht. - Friends are like stars in the night.
     3. conj. as
           Wie ihr wisst, bin ich in Dortmund aufgewachsen. - As you know, I grew up in Dortmund.
           Ich bin so schnell wie du. - I’m as fast as you are.
     4. conj. (colloquial nonstandard) than
           Der Junge ist größer wie sein Vater. - The boy is taller than his father.
     5. conj. (chiefly colloquial) when referring to the past
           Ich hab ihn gesehen, wie ich in Köln war. - I saw him when I was in Cologne.
           Wie ich zur Tür herauskomme, steht da mein alter Schulfreund. - When I came out the door, my old school-day friend was standing in front of me.
Wolken
     1. n. plural of Wolke
     Wolke
          1. n-f. cloud, a visible mass of condensed water droplets in the air
                Der Himmel ist heute von Wolken bedeckt. - The sky is covered in clouds today.
          2. n-f. cloud, made of steam, ash, smoke or anything that resembles such a mass (may also be Schwaden or Schwade in this sense)
                Bei Vulkanausbrüchen entstehen meist riesige Aschewolken. - During volcanic eruptions, vast ash clouds do often appear.
          3. n-f. nebula, enormous masses of interstellar dust and hydrogen in outerspace (may also be Nebel in this sense)
                Interstellare Staubwolken sind häufig die Kinderstuben neuer Sterne. - Interstellar nebulae are often the cradles for new stars.
bei
     1. prep. (locative) by; near
           die Bank bei der Kirche - the bench/bank by the church
           die Bäckerei beim Bahnhof - the bakery near the train station
     2. prep. (with a person, family, shop) at
           Ich schlafe bei Peter. - I’m sleeping at Peter’s place.
           Ich bin beim Metzger. - I'm at the butcher’s.
     3. prep. (with an organization or company) for; at; in
           bei der Firma arbeiten - to work for the firm
           das Arbeitsklima bei Schmidt & Co. - the working atmosphere at Schmidt & Co.
     4. prep. (formal, reflexive) with; on
           Er hat es nicht bei sich. - He doesn’t have it on him.
             → for which usually: Er hat es nicht dabei.
     5. prep. (with an event considered certain) upon, at the time of
           bei Abfahrt des Zuges - upon departure of the train
     6. prep. (with an event considered theoretical) in case of, in the event of
           bei Hochwasser - in case of flooding
     7. prep. (with a continuing activity or condition) during; while; during the existence of
           bei der Arbeit - during work
           beim Lesen des Textes - while reading the text
           bei Schnee - when there is snow
     8. prep. (with an item that implies an activity) over; during
           bei einem Glas Wein - over a glass of wine (that is, while drinking it)
           bei einem Film - during a film (that is, while watching it)
     9. prep. (dated, in a postal address) care of; via
           Frau Tina Müller bei Firma Schmidt & Co. - Mrs Tina Müller, care of Schmidt & Co.
     10. prep. (now dialectal, nonstandard, northern and central Germany, withaccusative) with, to, towards
           Leg dat bei die andern Sachen! - Put that with the other things!
           Komm ma bei mich! - Come to me!
Regen
     1. n-m. rain
     2. v. to move (a small amount or unconsciously)
           Er regte seinen Finger so weit wie möglich. - He moved his finger as far as possible.
     3. v. to move (intransitive), to stir
     4. v. to be active doing something, occupying oneself
     5. v. to budge, to become noticeable
Dictionary entries from Wiktionary