recevoir |
1. v. to receive | |
2. v. to entertain (to welcome guests) | |
quelque |
1. det. some (singular) | |
un |
1. art. an, a | |
2. num. number box, fr | |
3. num. one | |
4. pron. one, someone | |
5. n-m. one (the number or figure) | |
sous |
1. prep. below, under | |
2. n. plural of sou | |
3. n. (slang) money | |
sou |
1. n-m. (historical, numismatics) sou (old French coin) | |
2. n-m. (by extension, chiefly in the colloquial) money; cash | |
Tu peux me prêter des sous ? - Can you lend me some cash? | |
3. n-m. (Quebec, Louisiana, colloquial) cent (one hundredth of a dollar) | |
Ça va être six piastres et vingt-cinq sous, s'il te plaît. - That'll be six dollars and twenty-five cents, please. | |
son |
1. n-m. sound | |
Le son de ce piano est agréable. (The sound of this piano is nice.) | |
2. det. (possessive) his, her, their, its (used to qualify masculine nouns and before a vowel) | |
Elle a perdu son chapeau. - She lost her hat. | |
Il a perdu son chapeau. - He lost his hat. | |
J'aime son amie. - I like his/her girlfriend. | |
La décision a été prise pendant son absence. - The decision was taken in her/his absence. | |
3. n-m. bran | |
Ceci est du pain de son. - This bread is done with bran. | |
toit |
1. n-m. roof | |
Le |
1. Proper noun. surname, from=Vietnamese | |
2. art. the (definite article) | |
Le lait du matin. - The milk of the morning. | |
3. art. Used before abstract nouns; not translated in English. | |
L'amour est aveugle. - Love is blind. | |
4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc. | |
Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg. | |
5. art. (before units) a, an | |
Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour | |
6. pron. (direct object) him, it | |
Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him. | |
Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car. | |
7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English | |
Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too | |
recevoir |
1. v. to receive | |
2. v. to entertain (to welcome guests) | |
chez |
1. prep. to, at, in or into the home, office, etc. of | |
2. prep. , translation=I go into where the two of you live, because it was my place, when it was our place (...) | |
3. prep. , lit=I enter your place, as it was my place, (etc.) | |
chez moi - at my house | |
chez lui - at his house | |
chez Françoise - at Françoise’s | |
chez le dentiste - at the dentist | |
chez l'avocat - at the lawyer's office | |
4. prep. by extension, to, at or in the country of | |
une spécialité bien de chez nous - a true specialty of our country | |
rentrer chez soi - to return to one's country | |
5. prep. in; among (a group of things or people of the same type) | |
Cette maladie se voit souvent chez les chiens. - This illness is often seen among dogs. | |
le TDAH chez l'adulte - ADHD in adults | |
6. prep. in the work of (an author or artist) | |
C'est un thème très important chez Baudelaire. - That is a very important theme in Baudelaire's work. | |
le symbolisme des couleurs chez Picasso - color symbolism in Picasso's work | |
soi |
1. pron. (rare) nominative pronoun reinforcing indefinite or very generalized subject; one | |
2. pron. (more commonly) Designating or reinforcing a reflexive (direct) object or the regime of a preposition | |
(parasyn, soi-même) | |
Pourquoi ne pense-t-on qu'à soi ? | |
3. pron. (chiefly) oneself | |
4. pron. (Occasionally representing other pronouns, e.g. ourselves, or translated according to the referenced indefinite subject) | |
5. pron. (dated) himself, herself, itself | |
chez soi |
1. adj. at home (at one's abode) | |
2. adj. at home (comfortable) | |
dans |
1. prep. (literal, figurative) in, inside (enclosed in a physical space, a group, a state) | |
vieillir dans la misère - to grow old in poverty | |
être dans l'infanterie - to be in the infantry | |
avoir quelque chose dans la bouche - to have something in the mouth | |
dans les circonstances d'une pandémie - under the circumstances of a pandemic | |
Il habite dans le quartier le plus riche de Paris. - He lives in the richest district of Paris. | |
Il nage comme un poisson dans l'eau. - He swims like a fish in the water. | |
mettre l'argent dans la poche - to put money into one's pocket | |
Bienvenue dans le meilleur bar de tout Paris. - Welcome to the best bar in all of Paris. | |
2. prep. to (indicates direction towards certain large subdivisions, see usage notes) | |
Aujourd'hui, je vais dans le Maine, et demain, je vais dans l’État de New York. - Today, I'm going to Maine, and tomorrow, I'm going to New York. | |
3. prep. in, within (a longer period of time) | |
Je serai prêt dans une heure. - I'll be ready in one hour. | |
Il arrivera dans trois jours. - He will arrive in three days. | |
4. prep. (with respect to time) during | |
dans un temps donné - during a given time | |
dans ma jeunesse - in my youth | |
5. prep. out of, from | |
boire dans une tasse - to drink from a cup | |
Il prend le beurre dans le réfrigérateur. - He takes the butter out of the fridge. | |
6. prep. (metonymy) in; in the works of | |
le marxisme dans Sartre - Marxism in the works of Sartre | |
7. prep. (colloquial) (Used in dans les) | |
dans les trentes kilos - about thirty kilos | |
dans les dix euros - about ten euros | |
8. n. plural of dan | |
sa |
1. det. (possessive) his, her, its, their, one's | |
Emma est allée chez sa sœur. - Emma went to her sister's house. | |
Pierre a perdu sa carte d'identité. - Pierre has lost his identity card. | |
Sa voiture est blanche. - Their car is white. | |
Maison |
1. Proper noun. surname, eq=Maison | |
2. n-f. house | |
3. adj. homemade | |
une grande tarte maison - a big home-made pie | |
spécialité maison - speciality of the house | |
4. adj. (employment) in-house | |
La compagnie a un département de traduction maison. - The company has an in-house translation department. | |
5. adj. (colloquial intensifier) first-rate, top-notch | |
une engueulade maison - a hell of a telling off | |