French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
Que peut-être le salon un peu plus bas dans la rue y pourrait quelque chose

que
     1. conj. that (introduces a noun clause and connects it to its parent clause)
           Je vois que tu parles bien français. — I see that you speak French well.
     2. conj. (used with ne) only (ne ... que parses roughly as (does) not / nothing ... other than)
           Je ne mange que des fruits. — I eat only fruits.
     3. conj. Substitutes for another, previously stated conjunction.
           Si le temps est beau et que tout le monde est d'accord, nous mangerons en plein air. — If the weather is nice and if everyone likes the idea, we'll eat outside.
     4. conj. when, no sooner.
           Il était à peine parti qu'elle a téléphoné à la police. — No sooner had he left when she called the police.
     5. conj. Links two noun phrases in apposition forming a clause without a (finite) verb, such that the complement acts as predicate.
     6. conj. than (introduces a comparison)
           Il est plus grand que son père. — He is taller than his father.
     7. pron. (slightly formal) The inanimate direct-object interrogative pronoun.
           Que pensez-vous de cette peinture ? — What do you think of that painting?
     8. pron. (slightly formal) The subject or predicative interrogative pronoun.
           Qu'est-il arrivé ?
           Que me vaut cette visite ?
     9. pron. The direct object relative pronoun.
           C'est un homme que je connais très bien. — He's a man whom I know very well.
           Je viens de lire la lettre que vous m'avez envoyée. — I've just read the letter that you sent me.
tandis que lui
ce fut plus fort que moi!
peut
     1. v. third-person singular present indicative of pouvoir
car votre refus peut amener des difficultés considérables
cette démarche assurément ne peut présenter aucun danger;
     pouvoir
          1. v. can, to be able to
                Je peux venir ce soir. - I can come this evening.
          2. v. may
                désastre qui peut nous frapper - disaster which may strike us
          3. n. (or un) power, a power.
          4. n. authority
          5. n. (legal) power of attorney
être
     1. v. to be
           Vous devez être plus clairs. - You must be clearer.
     2. v. (auxiliary) Used to form the perfect and pluperfect tense of certain verbs (including all reflexive verbs)
           Après être allé au yoga, je suis rentré chez moi. - After having gone to yoga, I came back home.
     3. v. (auxiliary) to be (Used to form the passive voice)
           Il peut être battu ce soir. - He could be beaten this evening.
     4. n. being, creature
allaient être nécessaires
donnait l'impression d'être en voyage
peut être
     1. adv. (misspelling of peut-être)
le
     1. art. The (definite article).
           Le lait du matin. - The milk of the morning.
           Je suis le valeureux Don Quichotte de la Manche, le défaiseur de torts et le réparateur d’iniquités. - I am the valiant Don Quixote of La Mancha, the undoer of wrongs and the repairer of iniqui
     2. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
     3. art. (before parts of the body) The; my, your, etc.
           Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg.
     4. art. (before units) A, an.
           Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour
     5. pron. (direct object) Him, it.
     6. pron. (used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English).
           Je suis petit et lui, il l’est aussi. - I am small and he is too (he is it too, i.e., he is small too).
avant le jour
alors le comte
salon
     1. n. living room
     2. n. salon
     3. n. show (exhibition of items), exhibition (gloss, large-scale public showing of objects or products)
et son salon
un
     1. art. an, a
     2. num. one
     3. n-m. one
     4. pron. one
dit l'un
tout d'un coup
peu
     1. adv. not very; little; not much
           Il est peu intelligent - He is not very bright.
     2. n-m. few
           Peu de gens sont d’accord - Few people agree
     3. n-m. little
           un peu - a little
           Je te donne le peu d’argent que j’ai - I’ll give you the little money I have
           Je n’aime pas beaucoup ce café mais j’en ai bu un peu - I don’t like this coffee very much but I drank a little of it or I don’t like this coffee very much but I drank some of it
dura peu
parlant peu
un peu
     1. adv. a little, a bit
     2. adv. used to soften an order
plus
     1. adv. more, -er (used to form comparatives of adjectives)
           Ton voisin est plus moche que mon frère
             Your neighbour is uglier than my brother.
           Le tien est beaucoup plus grand que le mien.
             Yours is much bigger than mine.
           Elle est plus belle que sa cousine.
             She is more beautiful than her cousin.
           J'en veux plus
             I want more
           Elles sont toutes plus entêtées les unes que les autres.
             They are each more stubborn than the last.
     2. adv. more, -er (used to form comparatives of adverbs)
           Elle le fait plus rapidement que lui.
             She does it faster than he.
           plus vite !
             faster!
           trois fois plus grand
             three times bigger
           mille fois plus intelligent
             a thousand times more intelligent
     3. adv. (after a verb) more, -er (indicating a higher degree or quantity)
           Je travaille plus en ce moment.
             I am working more at the moment.
           Je veux faire plus.
             I want to do more.
     4. adv. (before a noun) more (indicating a greater quantity; followed by de)
           Elle a plus de chocolat.
             She has more chocolate.
           Il n'y a plus de travail.
             There is no more work.
           plus de la moitié reste.
             more than half's remaining
     5. adv. more (supplementary, preceded by de)
           Une heure de plus et il sera mort
             One more hour and he will be dead.
           Un kilo de plus, s'il vous plaît
             One more kilo, please
     6. adv. (preceded by a definite article) most, -est (used to form superlatives of adjectives and adverbs)
           la plus grande
             the biggest
           le plus difficile
             the most difficult
     7. adv. (usually with the negative particle ne, see usage notes below) no longer, not ... any more
           Tu n'existes plus - You no longer exist or You do not exist any more
     8. n-m. plus, the symbol +
     9. v. first-person singular past historic of plaire
     10. v. second-person singular past historic of plaire
     11. Participle. (obsolete) masculine plural past participle of plaire
ne s'arrêta plus
quoi de plus simple
bas
     1. adj. low
     2. adj. bass
     3. adv. low
     4. n-m. socks; stockings; feet
     5. n-m. lower end; bottom (of a thing)
     6. n-m. stocking
en bas
tout bas
dans
     1. prep. in (inside)
           Il habite dans le quartier le plus riche de Paris.
             He lives in the richest district of Paris.
     2. prep. in, into (from outside, to inside)
           Mettre l'argent dans la poche.
             Put money into one's pocket.
     3. prep. in (within a period of time)
           Je serai prêt dans une heure.
             I'll be ready in one hour.
     4. prep. out of, from
           Il prend le beurre dans le réfrigérateur.
             He takes the butter out of the fridge.
     5. prep. (with respect to time) during
           dans un temps donné - during a given time
     6. n. plural of dan
dans cette neige
mais dans quel but
la
     1. art. the (definite article).
     2. pron. her, it (direct object).
     3. n-m. (music) la, the note 'A'.
la grosse fille
et toute la nuit
rue
     1. n. street, road
     2. n. rue (the plant)
     3. v. first-person singular present indicative of ruer
     4. v. third-person singular present indicative of ruer
     5. v. first-person singular present subjunctive of ruer
     6. v. second-person singular imperative of ruer
la rue muette
au bout de la rue
     ruer
          1. v. (transitive, of a horse) to kick with its hind legs
          2. v. (transitive, dated) to hurl
          3. v. (intransitive, dated) to struggle, fight
          4. v. (reflexive, by extension) to mob, jump on
y
     1. pron. there (at a place)
           Il est dans la maison. Il y est. - He is in the house. He is there.
     2. pron. there, thither (to there)
           Nous allons au Mexique. Nous y allons. - We are going to Mexico. We are going there.
     3. pron. (ngd, Used as a pronoun to replace à followed by an indirect object.)
     4. pron. With verbs: see Appendix:French verbs followed by à for verbs which use this structure.
     5. pron. (archaic) With adjectives. Only used with handful of adjectives (the most usual being y compris, which is a special case), mainly in juridical language.
           personnes y nommées
           procédures y afférentes
           documents y relatifs
           eaux y affluentes
     6. pron. (Quebec, France, colloquial) He: alternative form of il
     7. pron. (Quebec, France, colloquial) They: alternative form of ils
     8. pron. (Quebec, colloquial) They: alternative form of elles
ça y est
y prit part
pourrait
     1. v. third-person singular conditional of pouvoir
qui pourrait en douter, madame
il pourrait se vanter d'avoir goûté d'une jolie fille comme il n'en trouvera pas beaucoup dans son pays
     pouvoir
          1. v. can, to be able to
                Je peux venir ce soir. - I can come this evening.
          2. v. may
                désastre qui peut nous frapper - disaster which may strike us
          3. n. (or un) power, a power.
          4. n. authority
          5. n. (legal) power of attorney
quelque
     1. pron. some (singular)
pendant quelque temps
au bout de quelque temps
chose
     1. n. thing
pas autre chose
il fallait décider quelque chose
quelque chose
     1. pron. (abbreviated as: qqch)
     2. pron. something (an indefinite or indeterminate object)
Dictionary entries from Wiktionary



Please help us improve the analysis of French sentences by contributing the meaning of missing words or phrases. Any short translated phrase will be helpful for other sentences with the same phrase.

Enter a French word or phrase that appears in the sentence

Enter its meaning or translation





Please report a poor word or meaning.